Soon Mother lost interest in Cristoforo and he was able to drift back to the doorway and watch the goings-on in the front room, where the bolts of cloth had been cleared from the display table and the great spools of thread pulled up like chairs. Several other men had drifted in during the past few minutes. It was to be a meeting, Cristoforo saw. Pietro Fregoso was holding a council of war, and in Father's house.

At first it was the great men that Cristoforo watched. They were dressed in the most dazzling, extravagant clothing he had ever seen. None of Father's customers came into the shop dressed like this, but some of their clothing was made from Father's finest cloth. Cristoforo recognized the rich brocade one gentleman was wearing as a cloth made not a month ago by Carlo, the best of the journeymen. It had been picked up by Tito, who always wore a green uniform. Only now did Cristoforo realize that when Tito came to buy, he was not buying for himself, but rather for his master. Tito was not a customer, then. He merely did what he was sent to do. Yet Father treated him like a friend, even though he was a servant.

This got Cristoforo thinking about the way Father treated his friends. The joking, the easy affection, the shared wine, the stories. Eye to eye they spoke, Father and his friends.

Father always said that his greatest friend was the Doge -- was Pietro Fregoso. Yet now Cristoforo saw that this was not the truth, for Father did not joke, showed no easiness in his manner, told no stories, and the wine he poured was for the gentlemen at the table, and not for himself at all. Father hovered at the edges of the room, watching to see if any man needed more wine, pouring it immediately if he did. And Pietro did not include Father in his glance when he met the eyes of the men around the table. No, Pietro was not Father's friend; by all appearances, Father was Pietro's servant.

It made Cristoforo feel a little sick inside, for he knew that Father took great pride in having Pietro for a friend. Cristoforo watched the meeting, seeing the graceful movements of the rich men, listening to the elegance of their language. Some of the words Cristoforo didn't even understand, and yet he knew the words were Genovese and not Latin or Greek. Of course Father has nothing to say to these men, Cristoforo thought. They speak another language. They were foreigners as surely as the strange men Cristoforo saw down at the docks one day, the ones from Provence.

How did these gentlemen learn to speak this way? Cristoforo wondered. How did they learn to say words that are never spoken in our house or on the street? How can such words belong to the language of Genova, and yet none of the common Genovese know them? Is this not one city? Are these men not of the Fieschi as Father is? The Adorno braggarts who pushed over Fieschi carts in the market, Father spoke more like them than like these gentlemen who were supposedly of his own party.

There is more difference between gentlemen and tradesmen like Father than there is between Adorno and Fieschi. Yet the Fieschi and the Adorno often come to blows, and there are stories of killings. Why are there no quarrels between tradesmen and gentlemen?

Only once did Pietro Fregoso include Father in the conversation.

"I'm impatient with all this biding our time, biding our time!" he said. "Look at our Domenico here." He gestured toward Cristoforo's father, who stepped forward like a tavernkeeper who had been called upon. "Seven years ago he was keeper of the Olivella Gate. Now he has a house half the size of the one he had then, and only three journeymen instead of the six from before. Why? Because the so-called Doge steers all the business to Adorno weavers. Because I am out of power and I can't protect my friends!"

"It is not all a matter of Adorno patronage, my lord," said one of the gentlemen. "The whole city is poorer, what with the Turk in Constantinople, the Muslims harrying us at Chios, and the Catalonian pirates who boldly raid our very docks and loot the houses near the water."

"My point exactly!" said the Doge. "Foreigners put this puppet into power -- what do they care how Genova suffers? It is time to restore true Genovese rule. I will not hear a contradiction."

One of the gentlemen spoke quietly into the silence that followed Pietro's speech. "We are not ready," he said. "We will pay in precious blood for a foolhardy attack now."

Pietro Fregoso glowered at him. "So. I say I will not hear a contradiction, and then you contradict me? What party are you in, de Portobello?"

"Yours to the death, my lord," said the man. "But you were never one who punished a man for saying to you what he believed to be the truth."

"Nor will I punish you now," said Pietro. "As long as I can count on you standing beside me."

De Portobello rose to his feet. "In front of you, my lord, or behind you, or wherever I must stand to protect you when danger threatens."

At that, Father stepped forward, unbidden. "I too will stand beside you, my lord!" he cried. "Any man who would raise a hand against you must first strike down Domenico Colombo!"

Cristoforo saw how the others reacted. Where they had nodded when de Portobello made his promise of loyalty, they only looked silently at the table when Father spoke. Some of them turned red -- in anger? Embarrassment? Cristoforo wasn't sure why they would not want to hear Father's promise. Was it because only a gentleman could fight well enough to protect the rightful Doge? Or was it because Father should not have been so bold as to speak at all in such exalted company?

Whatever the reason, Cristoforo could see that their silence had struck Father like a blow. He seemed to wither as he shrank back against the wall. Only when his humiliation was complete did Pietro speak again. "Our success depends on all the Fieschi fighting with courage and loyalty." His words were gracious, but they were too late to spare Father's feelings. They came, not as an honorable acceptance of Father's offer, but rather as a consolation, the way a man might pet a loyal dog.

Father doesn't matter to them, thought Cristoforo. They meet in his house because they must keep their meeting secret, but he himself is nothing to them.

The meeting ended soon after; the decision was to go on the attack in two days. As soon as the gentlemen had left and Father closed the door, Mother sailed past Cristoforo and pushed herself into Father's face. "What do you mean, you fool? If anyone wants to harm the rightful Doge, they'll have to strike down Domenico Colombo first! -- what nonsense! When did you become a soldier? Where is your fine sword? How many duels have you fought? Or are you thinking this will be a brawl in a tavern, and you have only to knock together the heads of a couple of drunks, and the battle will be won? Do you care nothing for our children, that you plan to leave them fatherless?"

"A man has honor," said Father.

Cristoforo wondered, What is Father's honor, when his greatest friend despises the offer of his life?

"Your honor will have your children on the street in rags."

"My honor made me keeper of the Olivella Gate for four years. You liked living in our fine house then, didn't you?"

"That time is over," said Mother. "Blood will flow, and it will not be Adorno blood."

"Don't be too sure of that," said Father. He stormed upstairs. Mother burst into tears of rage and frustration. The argument was over.

But Cristoforo wasn't satisfied. He waited as Mother calmed herself by pulling the extra spools away from the table and putting the cloth back on it, so customers could look at it and so it would stay clean. When he judged he could speak without being screamed at, he said, "How do gentlemen learn to be gentlemen?"

She glared at him. "They're born that way," she said. "God made them gentlemen."

"But why can't we learn to talk the way they do?" Cristoforo asked. "I don't think it would be hard." Cristoforo imitated the refined voice of de Portobello, saying, "You were never one who punished a man for saying what he believed to be the truth."

Mother came to him and slapped him hard across the face. It stung, and even though Cristoforo had long since stopped crying when he was punished, the sheer surprise of it more than the sting made tears leap from his eyes.

"Don't ever let me hear you putting on airs like that again, Cristoforo!" she shouted. "Are you too good for your father? Do you think that honking like a goose will make you grow feathers?"

In his anger, Cristoforo shouted back at her. "My father is as good a man as any of them. Why shouldn't his son learn to be a gentleman?"

Ahnost she slapped him again, for having dared to answer her back. But then she caught herself, and actually heard what he had said. "Your father is as good as any of them," she said. "Better!"

Cristoforo gestured toward the fine fabrics spread across the table. "There is the cloth -- why can't Father dress like a gentleman? Why can't he speak the way they do, and dress like them, and then the Doge would honor him!"

"The Doge would laugh at him," said Mother. "And so would everyone else. And then if he kept on trying to act the gentleman, one of them would come along and put a rapier through your father's heart, for daring to be such an upstart."

"Why would they laugh at him, if they don't laugh at these other men for dressing and talking the way they do?"

"Because they really are gentlemen, and your father is not."

"But if it isn't their clothing and their language ... Is there something in their blood? They didn't look stronger than Father. They had weak arms, and most of them were fat."

"Father is stronger than they are, of course. But they carry swords."

"Then Father should buy a sword!"

"Who would sell a sword to a weaver!" said Mother, laughing. "And what would Father do with it? He has never wielded a sword in his life. He'd cut off his own fingers!"

"Not if he practiced," said Cristoforo. "Not if he learned."

"It isn't the sword that makes a man a gentleman," said Mother. "Gentlemen are born as the children of gentlemen, that's all. Your father's father wasn't a gentleman, and so he isn't."

Cristoforo thought about this for a moment. "Aren't we all descended from Noah, after the flood? Why are the children of one family gentlemen, and the children of Father's family aren't? God made us all."

Mother laughed bitterly. "Oh, is that what the priests taught you? Well, you should see them bowing and scraping to the gentlemen while they piss on the rest of us. They think that God likes gentlemen better, but Jesus Christ didn't act that way. He cared nothing for gentlemen!"

"So what gives them the right to look down at Father?" demanded Cristoforo, and against his will his eyes again filled with tears.

She regarded him for a moment, as if deciding whether to tell him the truth. "Gold and dirt," she said.

Cristoforo didn't understand.

"They have gold in their treasure boxes," said Mother, "and they own land. That's what makes them gentlemen. If we had huge swatches of land out in the country, or if we had a box filled with gold in the attic, then your father would be a gentleman and no one would laugh at you if you learned to talk the fancy way they do and wore clothing made of this." She held the trailing end of a bolt of cloth against Cristoforo's chest. "You'd make a fine gentleman, my Cristoforo." Then she dropped the fabric and laughed and laughed and laughed.

Finally Cristoforo left the room. Gold, he thought. If Father had gold, then those other men would listen to him. Well, then -- I will get him gold.

***

One of the men at the meeting must have been a traitor, or perhaps one of them spoke carelessly, where a traitorous servant overheard, but somehow the Adornos got word of the plans of the Fieschi, and when Pietro and his two bodyguards showed up beside the cylindrical towers of the Sant'Andrea Gate where the rendezvous was supposed to take place, they were set upon by a dozen of the Adornos. Pietro was dragged from his horse and struck in the head with a mace. They left him for dead as they ran away. The shouting could be heard in the Colombo house as clearly as if it had happened next door, which it almost had -- they lived scarcely a hundred yards from the Sant' Andrea Gate. They heard the first shouts of the men, and Pietro's voice as he cried out, "Fieschi! To me, Fieschi!"

At once Father took his heavy staff from its place by the fire and ran into the street. Mother got to the front of the house too late to stop him. Screaming and crying, she gathered the children and the apprentices into the back of the house while the journeymen stood guard at the front door. There in the gathering darkness they heard the tumult and shouting, and then Pietro's screaming. For he had not been killed outright, and now in his agony he howled for help in the night.

"Fool," whispered Mother. "If he keeps screeching like that, he'll tell all the Adornos that they didn't kill him and they'll come back and finish him off."

"Will they kill Father?" asked Cristoforo.

The younger children began to cry.

"No," said Mother, but Cristoforo could tell that she was not sure.

Perhaps she could sense his skepticism. "All fools," she said. "All men are fools. Fighting over who gets to rule Genova -- what does that matter? The Turk is in Constantinople! The heathens have the Holy Sepulchre in Jerusalem! The name of Christ is no longer spoken in Egypt, and these little boys are squabbling over who gets to sit on a fancy chair and call himself the Doge of Genova? What is the honor of Pietro Fregoso compared to the honor of Jesus Christ? What is it to possess the palace of the Doge when the land where the Blessed Virgin walked in her garden, where the angel came to her, is in the hands of circumcised dogs? If they want to kill somebody, let them liberate Jerusalem! Let them free Constantinople! Let them shed blood to redeem the honor of the Son of God!"

"That's what I will fight for," said Cristoforo.

"Don't fight!" said one of his sisters. "They'd kill you."

"I'd kill them first."

"You're very small, Cristoforo," his sister said.

"I won't always be small."

"Hush," said Mother. "This is all nonsense. The son of a weaver doesn't go on Crusade."

"Why not?" said Cristoforo. "Would Christ refuse my sword?"

"What sword?" said Mother scornfully.

"I'll have a sword one day," said Cristoforo. "I'll be a gentleman!"

"How, when you have no gold?"

"I'll get gold!"

"In Genova? As a weaver? As long as you live, you'll be the son of Domenico Colombo. No one will give you gold, and no one will call you a gentleman. Now be silent, or I'll pinch your arm."

It was a worthy threat, and all the children knew well enough to obey when Mother uttered it.

A couple of hours later, Father came home. The journeymen almost didn't let him in, just from his knocking. Not until he cried out in anguish "My lord is dead! Let me in!" did they unbar the door.

He staggered inside just as the children raced after Mother into the front room. Father was covered with blood, and Mother screamed and embraced him and then searched him for wounds.

"It's not my blood," he said in anguish. "It's the blood of my Doge! Pietro Fregoso is dead! The cowards set on him and pulled him from his horse and struck him in the head with a mace!"

"Why are you covered with his blood, Nico!"

"I carried him to the doors of the palace of the Doge. I carried him to the place where he ought to be!"

"Why would you do that, you fool!"

"Because he told me to! I came to him and he was crying out and covered with blood and I said, 'Let me take you to your physicians, let me take you to your house, let me find the ones who did this and kill them for you,' and he said to me, 'Domenico, take me to the palace! That's where the Doge should die -- in the palace, like my father!' So I carried him there, in my own arms, and I didn't care if the Adornos saw us! I carried him there and he was in my arms when he died! I was his true friend!"

"If they saw you with him, they'll find you and kill you!"

"What does it matter?" said Father. "The Doge is dead!"

"It matters to me," said Mother. "Get those clothes off." She turned to the journeymen and began giving orders. "You -- get the children to the back of the house. You -- have the apprentices draw water and heat it for a bath. You -- when I get these clothes off him, burn them."

The other children obeyed the journeyman and fled to the back of the house, but Cristoforo did not. He watched as his mother undressed his father, covering him with kisses and curses the whole time. Even after she led him into the courtyard for his bath, even as the stench of the burning bloody clothing came into the house, Cristoforo stayed there in the front room. He was on watch, guarding the door.

Or so the old accounts of that night all said. Columbus was on watch, to keep his family safe. But Diko knew that this was not all that was going through Cristoforo's mind. No, he was making his decision. He was setting before himself the terms of his future greatness. He would be a gentleman. Kings and queens would treat him with respect. He would have gold. He would conquer kingdoms in the name of Christ.

He must have known even then that to accomplish all of this, he would have to leave Genova. As his mother had said: As long as he lived in this city, he would be the son of Domenico the weaver. From the next morning he bent his life toward achieving his new goals. He began to study -- languages, history -- with such vigor that the monks who were teaching him commented on it. "He has caught the spirit of scholarship," they said, but Diko knew that it wasn't learning for its own sake. He had to know languages to travel abroad in the world. He had to know history to know what was in the world when he ventured into it.

And he had to know how to sail. Every chance he got, Cristoforo was down at the docks, listening to the sailors, questioning them, learning what all the crewmen did. Later he focused on the navigators, plying them with wine when he could afford it, simply demanding answers when he could not. Eventually it would get him aboard a ship, and then another; he turned down no chance to sail, and did any work that was asked of him, so that he would know all that a weaver's son could hope to learn about the sea.

Diko made her report on Cristoforo Colombo, on the moment when he made his decision. As always, her father praised it, criticizing only minor points. But she knew by now that his praise could conceal serious criticism. When she challenged him, he wouldn't tell her what his criticism was. "I say that this report is a good one," he told her. "Now leave me alone."

"There's something wrong with it," Diko said, "and you're not telling me."

"It's a well-written report. It has nothing wrong except the points I told you."

"Then you disagree with my conclusion. You don't think this was what made Cristoforo decide to be great."

"Decide to be great?" asked Father. "Yes, I think this is ahnost certainly the point in his life where he made that decision."

"Then what's wrong with it!" she shouted.

"Nothing!" he shouted back.

"I'm not a child!"

He looked at her in consternation. "You aren't?"

"You're humoring me and I'm tired of it!"

"All right," he said. "Your report is excellent and observant. He certainly decided on the night you pinpointed, and for the reasons that you laid out, that he would pursue gold and greatness and the glory of God. All that is very good. But there is not one breath of a hint in anything you reported on that would tell us why and how he decided that he would achieve those goals by sailing west into the Atlantic."

It struck as brutally as the slap that Cristoforo's mother had given him, and it brought the same tears to her eyes, even though there was no physical blow involved.

"I'm sorry," said Father. "You said you were not a child."

"I'm not," she said. "And you're wrong."

"I am?"

"My project is to find when the decision for greatness was made, and that's what I found. It's your project and Mother's project to figure out when Columbus decided to go west."

Father looked at her in surprise. "Well, yes, I suppose so. It's certainly something we need to know."

"So there's nothing wrong with my report for my project, just because it doesn't happen to answer the question that's bothering you in yours."

"You're right," said Father.

"I know!"

"Well, now I know, too. I withdraw the criticism. Your report is complete and acceptable and I accept it. Congratulations.

But she didn't go away.

"Diko, I'm working," he said.

"I'll find it for you," she said.

"Find what?"

"Whatever it was that caused Cristoforo to sail west."

"Finish your own project, Diko," said Father.

"You don't think I can, do you?"

"I've been over the recordings of Columbus's life, and so has your mother, and so have countless other scholars and scientists. You think you'll find what none of them ever found?"

"Yes," said Diko.

"Well," said Father. "I think we've just isolated your decision for greatness."

He smiled at her, a crooked little smile. She assumed that he was teasing her. But she didn't care. He might think he was joking, but she would make his joke turn real. Had he and Mother and countless others pored over all the old Tempoview recordings of Columbus's life? Very well, then, Diko would stop looking at recordings at all. She would go and look directly at his life, and not with the Tempoview, either. The TruSite II would be her tool. She didn't ask for permission, and she didn't ask for help. She simply took over a machine that wasn't used at night, and adjusted the schedule of her life to fit the hours when the machine was hers to use. Some wondered whether she really ought to be using the most up-to-date machines -- after all, she wasn't actually a member of Pastwatch. Her training was at best informal. She was merely the child of watchers, and yet she was using a machine that one normally got access to after years of study.

Those who had those doubts, however, seeing the set of her face, seeing how hard she worked and how quickly she learned to use the machine, soon lost any desire to question her right to do it. It occurred to some of them that this was the human way, after all. You went to school to learn to do a trade that was different from your parents' work. But if you were going into the family business, you learned it from childhood up. Diko was as much a watcher as anyone else, and by all indications a good one. And those who had at first thought of questioning her or even stopping her instead notified the authorities that here was a novice worth observing. A recording was started, watching all that Diko did. And soon she had a silver tag on her file: Let this one go where she wants.



Chapter 4 -- Kemal

The Santa Maria sank on a reef on the north shore of Hispaniola, due to Columbus's foolhardiness in sailing at night and the inattention of the pilot. But the Nina and the Pinta did not sink; they sailed home to report to Europe on the vast lands awaiting them to the west, triggering a westward flood of immigrants, conquerors, and explorers that wouldn't stop for five hundred years. If Columbus was to be stopped, the Nina and the Pinta could not return to Spain.

The man who sank them was Kemal Akyazi, and the path that brought him to Tagiri's project to change history was a long and strange one.

Kemal Akyazi grew up within a few miles of the ruins of Troy; from his boyhood home above Kumkale he could see the waters of the Dardanelles, the narrow strait that connects the waters of the Black Sea with the Aegean. Many a war had been fought on both sides of that strait, one of which had produced the great epic of Homer's Iliad.

This pressure of history had a strange influence on Kemal as a child. He learned all the tales of the place, of course, but he also knew that the tales were Greek, and the place was of the Greek Aegean world. Kemal was a Turk; his own ancestors had not come to the Dardanelles until the fifteenth century. He felt that it was a powerful place, but it did not belong to him. So the Iliad was not the story that spoke to Kemal's soul. Rather it was the story of Heinrich Schliemann, the German explorer who, in an era when Troy had been regarded as a mere legend, a myth, a fiction, had been sure not only that Troy was real but also that he could find it. Despite all scoffers, he mounted an expedition and located it and unburied it. The old stories turned out to be true.

In his teens Kemal thought it was the greatest tragedy of his life that Pastwatch was using machines to look through the the millennia of human history. There would be no more Schliemanns, studying and pondering and guessing until they found some artifact, some ruin of a long-lost city, some remnant of a legend made true again. Thus Kemal had no interest in joining Pastwatch, though they tried to recruit him for it as he entered college. It was not history but exploration and discovery that he hungered for; what was the glory in finding the truth through a machine?

So, after an abortive try at physics, he studied to become a meteorologist. At the age of eighteen, heavily immersed in the study of climate and weather, he touched again on the findings of Pastwatch. No longer did meteorologists have to depend on only a few centuries of weather measurements and fragmentary fossil evidence to determine long-range patterns. Now they had accurate accounts of storm patterns for millions of years. Indeed, in the earliest years of Pastwatch, the machinery of the TruSite I had been so coarse that individual humans could not be seen. It was like time-lapse photography in which people don't remain in place long enough to be on more than a single frame of the film, making them invisible. So in those days Pastwatch recorded the weather of the past, erosion patterns, volcanic eruptions, ice ages, climatic shifts.

All that data was the bedrock on which modern weather prediction and control rested. Meteorologists could see developing patterns and, without disrupting the overall flow, could make tiny changes that prevented any one area from going completely rainless during a time of drought, or sunless during a wet growing season. They had taken the sharp edge off the relentless scythe of climate, and now the great project was to determine how they might make a more serious change, to bring a steady pattern of light rain to the desert regions of the world, to restore the prairies and savannas that had once been there. That was the work that Kemal wanted to be a part of.

Yet he could not bring himself out from the shadow of Troy, the memory of Schliemann. Even as he studied the climatic shifts involved with the waxing and waning of the ice ages, his mind contained fleeting images of lost civilizations, legendary places that waited for a Schliemann to uncover them.

His project for his degree in meteorology was part of the effort to determine how the Red Sea might be exploited to develop dependable rains for the Sudan and central Arabia; Kemal's immediate target was to study the difference between weather patterns during the last ice age, when the Red Sea had all but disappeared, and the present, with the Red Sea at its fullest. Back and forth he went through the coarse old Pastwatch recordings, gathering data on sea level and on precipitation at selected points inland. The old TruSite I had been imprecise at best, but good enough for counting rainstorms.

Time after time Kemal would cycle through the up-and-down fluctuations of the Red Sea, watching as the average sea level actually rose toward the end of the Ice Age. He always stopped, of course, at the abrupt jump in sea level that marked the rejoining of the Red Sea and the Indian Ocean. After that, the Red Sea was useless for his purposes, since its sea level was tied to that of the great world ocean.

The echo of Schliemann inside Kemal's mind made him think: What a flood that must have been.

What a flood. The Ice Age had locked up so much water in glaciers and ice sheets that the sea level of the whole world fell. It eventually reached a low enough point that land bridges arose out of the sea. In the north Pacific, the Bering land bridge allowed the ancestors of the Indies to cross on foot into their great empty homeland. Britain and Flanders were joined. The Dardanelles were closed and the Black Sea became a salty lake. The Persian Gulf disappeared and became a great plain cut by the Euphrates. And the Bab al Mandab, the strait at the mouth of the Red Sea, became a land bridge.

But a land bridge is also a dam. As the world climate warmed and the glaciers began to release their pent-up water, the rains fell heavily everywhere; rivers swelled and the seas rose. The great south-flowing rivers of Europe, which had been mostly dry during the peak of glaciation, now were massive torrents. The Rhone, the Po, the Strimon, the Danube poured so much water into the Mediterranean and the Black Sea that their water level rose at about the same rate as that of the great world ocean.

The Red Sea had no great rivers, however. It was, in geological terms, a new sea, formed by rifting between the new Arabian plate and the ancient African, which meant it had uplift ridges on both coasts. Many rivers and streams flowed from those ridges down into the Red Sea, but none of them carried much water compared to the rivers that drained vast basins and carried the melt-off of the glaciers of the north. So, while the Red Sea gradually rose during this time, it lagged far, far behind the great world ocean. Its water level responded to the immediate local weather pattems rather than to worldwide weather. Until one day the Indian Ocean rose so high that tides began to spill over the Bab al Mandab. The water cut new channels in the grassland there. Over a period of several years, the leakage grew, creating a series of large new tidal lakes on the Hanish Plain. And then one day, some fourteen thousand years ago, the flow cut a channel so deep that it didn't dry up at low tide. The water kept running through it, cutting the channel deeper and deeper, until those tidal lakes were fall, and brimmed over. With the weight of the Indian Ocean behind it the water gashed into the basin of the Red Sea in a vast flood that in a few hours brought the Red Sea up to the level of the world ocean.

This isn't just the boundary marker between useful and useless water level data, thought Kemal. This is a cataclysm, one of the rare times when a single event changes a vast area in a period of time short enough that human beings could notice it. And, for once, this cataclysm happened in an era when human beings were there. It was not only possible but likely that someone saw this flood -- indeed, that it killed many, for the southern end of the Red Sea basin was rich savanna and marshland up to the moment when the ocean broke through, and surely the humans of fourteen thousand years ago would have hunted there. Would have gathered seeds and fruits and berries there. Some hunting party must have seen, from the peaks of the Dehalak Mountains, the great walls of water that roared up the plain, breaking and parting around the slopes of the Dehalaks, making islands of them.

Such a hunting party would have known that their families had been killed by this water. What would they have thought? Surely that some god was angry with them. That the world had been done away, buried under the sea. And if they survived, if they found a way to the Eritrean shore after the great turbulent waves settled down to the more placid waters of the new, deeper sea, they would tell the tale to anyone who would listen. And for a few years they could take their hearers to the water's edge, show them the treetops barely rising above the surface of the sea, and tell them tales of all that had been buried under the waves.

Noah, thought Kemal. The immortal Utnapishtim, the flood survivor that Gilgamesh visited. Ziusudra of the Sumerian flood story. Atlantis. The stories were believed. The stories were remembered. In time the tellers of the tale forgot where it happened -- they naturally transposed the events to locations that they knew. But they remembered the things that mattered. What did the flood story of Noah say? Not just rain, no, it wasn't a flood caused by rain alone. The "fountains of the great deep" broke open. No local flood on the Mesopotamian plain would cause that image to be part of the story. But the great wall of water from the Indian Ocean, coming on the heels of years of steadily increasing rain -- that would bring those words to the storytellers' lips, generation after generation for ten thousand years until they could be written down.

As for Atlantis, everyone was so sure they had found it years ago. Santorini -- Thios -- the Aegean island that blew up. But the oldest stories of Atlantis said nothing of blowing up in a volcano. They spoke only of the great civilization sinking into the sea. The supposition was that later visitors came to Santorini and, seeing water where an island city used to be, assumed that it had sunk, knowing nothing of the volcanic eruption. To Kemal, however, this now seemed far-fetched indeed, compared to the way it would have looked to the people of Atlantis themselves, somewhere on the Massawa Plain, when the Red Sea seemed to leap up in its bed, engulfing the city. That would be sinking into the sea! No explosion, just water. And if the city were in the marshes of what was now the Massawa Channel, the water would have come not just from the southeast but from the northeast and the north as well, flowing among and around the Dehalak mountains, making islands of them and swallowing up the marshes and the city with them.

Atlantis. They were not beyond the pillars of Hercules, but Plato was right to associate the city with a strait. He, or whoever told the tale to him, simply replaced the Bab al Mandab with the greatest strait that he had heard of. The story might well have reached Plato by way of Phoenicia, where Mediterranean sailors would have made the story fit the sea they knew. They learned it from Egyptians, perhaps, or nomad wanderers from the hinterlands of Arabia, or perhaps it was already latent within every old-world culture by then; and "within the straits of Mandab" would have become "within the pillars of Hercules," and then, because the Mediterranean itself was not strange and exotic enough, the locale was moved outside even that strait.

All these suppositions came to Kemal with the absolute certainty that they were true, or nearly true. He rejoiced at the thought of it: There was still an ancient civilization left to discover.

But if it was there, why hadn't Pastwatch found it? The answer was simple enough. The past was huge, and while the TruSite I had been used to collect climatological information, the new machines that were precise enough to track individual human beings would never have been used to look at oceans where nobody lived. Yes, the Tempoview had explored the Bering Strait and the English Channel, but that was to track long-known-of migrations. There was no such migration in the Red Sea. Pastwatch had simply never looked through their precise new machines to see what was under the water of the Red Sea in the waning centuries of the last Ice Age. And they never would look, either, unless someone gave them a compelling reason.

Kemal understood bureaucracy enough to know that he, a student meteorologist, would hardly be taken seriously if he brought an Atlantis theory to Pastwatch -- particularly a theory that put Atlantis in the Red Sea of all places, and fourteen thousand years ago, long before civilizations arose in Sumeria or Egypt, let alone China or the Indus Valley or among the swamps of Tehuantepec.

Yet Kemal also knew that the setting would have been right for a civilization to grow in the marshy land of the Massawa Channel. Though there weren't enough rivers flowing into the Red Sea to fill it at the same rate as the world ocean, there were still rivers. For instance, the Zula, which still had enough water to flow even today, once watered the whole length of the Massawa Plain and flowed down into the rump of the Red Sea near Mersa Mubarek. And, because of the different rainfall patterns of that time, there was a large and dependable river flowing out of the Assahara basin. Assahara was now a dry rift valley below sea level, but then it would have been a freshwater lake fed by many streams and spilling over the lowest point into the Massawa Channel. The river meandered along the nearly level Massawa Plain, with some branches of it joining the Zula River, and some wandering east and north to form several mouths in the Red Sea.

Thus dependable sources of fresh water fed the area, and in rainy season the Zula, at least, would have brought new silt to freshen the soil, and in all seasons the wandering flatwater rivers would have provided a means of transportation through the marshes. The climate was also dependably warm, with plenty of sunlight and a long growing season. There was no early civilization that did not grow up in such a setting. There was no reason a civilization might not have grown up then.

Yes, it was six or seven thousand years too early. But couldn't it be that the very destruction of Atlantis convinced the survivors that the gods did not want human beings to gather together in cities? Weren't there hints of that anti-civilization bias lingering in many of the ancient religions of the Middle East? What was the story of Cain and Abel, if not a metaphorical expression of the evil of the city-dweller, the farmer, the brother-killer who is judged unworthy by the gods because he does not wander with his sheep? Couldn't such stories have circulated widely in those ancient times? That would explain why the survivors of Atlantis hadn't immediately begun to rebuild their civilization at another site: They knew that the gods forbade it, that if they built again their city would be destroyed again. So they remembered the stories of their glorious past, and at the same time condemned their ancestors and warned everyone they met against people gathering together to build a city.

It would have made people yearn for such a place and fear it, both at once.

Not until a Nimrod came, a tower-builder, a Babel-maker who defied the old religion, would the ancient proscription be overcome at last and another city rise up, in another river valley far in time and space from Atlantis, but remembering the old ways that had been memorialized in the stories and, as far as possible, replicating them. We will build a tower so high that it can't be immersed. Didn't Genesis link the flood with Babel in just that way, complete with the nomads' stern disapproval of the city? This was the story that survived in Mesopotamia -- the tale of the beginning of city life there, but with clear memories of a more ancient civilization that had been destroyed in a flood.

A more ancient civilization. The golden age. The giants who once walked the earth. Why couldn't all these stories be remembering the first human civilization, the place where the city was invented? Atlantis, the city of the Massawa Plain.

But how could he prove it without using the Tempoview? And how could he get access to one of those machines without first convincing Pastwatch that Atlantis was really in the Red Sea? It was circular, with no way out.

Until he thought: Why do large cities form in the first place? Because there are public works to do that require more than a few people to accomplish them. Kemal wasn't sure what form the public works might take, but surely they would have made something that would change the face of the land plainly enough that the old TruSite I recordings would show it, though it wouldn't be noticeable unless someone was looking for it.

So, putting his degree at risk, Kemal set aside the work he had been assigned to do and began poring over the old TruSite I recordings. He concentrated on the last century before the Red Sea flood -- there was no reason to suppose that the civilization had lasted very long before it was destroyed. And within a few months he had collected data that was irrefutable. There were no dikes and dams to prevent flooding -- that kind of structure would have been large enough that no one would have missed it on the first go-round. Instead there were seemingly random heaps of mud and earth that grew between rainy seasons, especially in the drier years when the rivers were lower than usual. To people looking only for weather patterns, these unstructured, random piles would mean nothing. But to Kemal they were obvious: In the shallowing water, the Atlanteans were dredging channels so that their boats could continue to traffic from place to place. The piles of earth were simply the dumping-places for the muck they dredged from the water, None of the boats showed up on the TruSite I, but now that Kemal knew where to look, he began to catch fleeting glimpses of reed huts. Every year when the floods came, the houses disappeared, so they were only visible for a moment or two in the Trusite I: flimsy mud-and-reed structures that must have been swept away in every flood season and rebuilt again when the waters receded. But they were there, close by the hillocks that marked the channels. Plato was right again -- Atlantis grew up around its canals. But Atlantis was the people and their boats; the buildings were washed away and built again every year.

When Kemal presented his findings to Pastwatch he was not yet twenty years old, but his evidence was impressive enough that Pastwatch immediately turned, not a Tempoview, but the stillnewer TruSite II machine to look under the waters of the Red Sea in the Massawa Channel during the hundred years before the Red Sea flood. They found that Kemal was gloriously, spectacularly right. In an era when other humans were still following game animals and gathering berries, the Atlanteans were planting amaranth and ryegrass, melons and beans in the rich wet silt of the receding rivers, and carrying food in baskets and on reed boats from place to place. The only thing that Kemal had missed was that most of the buildings weren't houses at all. They were floating silos for the storage of grain. The Atlanteans slept under the open air during the dry season, and in the rainy season they lived on their tiny reed boats.

Kemal was brought into Pastwatch and made head of the vast new, Atlantis project. At first he loved the work, because, like Schliemann, he could search for the originals of the great events.

Most important to Kemal was when he found Noah, though he had a different name -- Yewesweder when he was a child, Naog when he became an adult. For his trial of manhood, this Yewesweder, already tall for his age, made the perilous journey to the land bridge at the Bab al Mandab to see the "Heaving Sea." He saw it, all right, but also saw that this arm of the Indian Ocean was only a few meters below the level of the bench that marked the old shoreline of the Red Sea before the last ice age. Yewesweder knew nothing of ice ages, but he knew that the shelf of land was absolutely level -- he had loped along that route during his entire journey. Yet that level shelf was hundreds of meters above the plain where the "Salty Sea" -- the rump of the Red Sea -- was slowly, slowly rising. Already the Heaving Sea was cutting a channel that during the storm tides of seasonal hurricanes poured saltwater into several lakes, occasionally spilling over and sending a river of saltwater down to the Red Sea. Sometime -- the next storm, or the storm after that -- the Heaving Sea would crash through and an entire ocean would be poured in on top of Atlantis.

Yewesweder decided that he had earned his man-name, Naog, the day he made this discovery, and at once he set out for home. He had married a wife from among the tribe that lived at the Bab al Mandab, and it was only with great difficulty that she followed him so far that he was given no choice but to bring her home with him. When he reached the land of the Derku, as the Atlanteans called themselves, he learned that what had seemed plain to him at the shores of the Heaving Sea sounded like a far-fetched lie to the elders of his clan, and of all the clans. A huge flood? They had a flood every year, and simply rode it out on their boats. If Naog's flood actually happened, they'd ride it out, too.

But Naog knew that they would not. So he began experimenting with logs lashed together, and within a few years had learned how to build a boxy, watertight house-on-a-raft that might withstand the pressures of the flood that only he believed in. Others realized after the normal seasonal floods that his tight, dry wooden box was a superior seedboat, and eventually half of his clan's stored grain and beans ended up in his ark for safekeeping. Other clans also built wooden seedboats, but not to Naog's exacting specifications for strength and watertightness. In the meantime Naog was ridiculed and threatened because of his constant warnings that the whole land would be covered in water.

When the flood came, Naog had a little advance notice: The first torrent to break through the Bab al Mandab caused the Salty Sea to rise rapidly, backing up in the canals of the Derku people for several hours before the pressure of the ocean burst through in earnest, sending a wall of water dozens of meters high scouring the entire width of the Red Sea basin. By the time the flood reached Naog's boat, it was sealed tight, bearing a cargo of seed and food, along with his two wives, their small children, the three slaves that had helped him with the construction of the boat, and the slaves' families. They were tossed unmercifully in the turbulent waves, and the ark was often immersed, but it held, and eventually they came to shore not far frorn Gibeil on the southern tip of the Sinai peninsula.

They set up farming for a brief time in the El Qa' Valley in the shadows of the mountains of Sinai, telling all comers of the flood sent by God to destroy the unworthy Derku people, and how this handful of people alone had been saved because God had shown Naog what he intended to do. Eventually, though, Naog became a wandering herdsman, spreading his story wherever he went. As Kemal had expected, Naog's story, with his anti-urban interpretation, had enormous influence in stopping people from gathering together in large communities that might become cities.

There was also a strong element of opposition to human sacrifice in his story, for Naog's own father had been sacrificed to the crocodile god of the Derku people while he was gone on his manhood journey, and Naog believed that the main reason the powerful god of storms and seas had destroyed the Derku was their practice of offering living victims to the large crocodile they penned up to represent their god every year after the flood season. In a way this linkage between human sacrifice and city-building was unfortunate, because when city-building was resumed by deliberate heretics rejecting the old wisdom of Naog many generations later, human sacrifice came along as part of the package. In the long run, though, Naog got his way, for even those societies that gave human offerings to their gods felt they were doing something dark and dangerous, and eventually human sacrifice became regarded first as barbaric, then as an unspeakable atrocity throughout the lands touched by the story of Naog.

Kemal had found Atlantis; he had found the original of Noah and Utnapishtim and Ziusudra. His childhood dream had been fulfilled; he had played the Schliemann role and made the greatest discovery of them all. What remained now seemed to him to be clerical work.

He withdrew from the project, but not from Pastwatch. At first he simply dabbled at whatever work he fitfully began; mostly he concentrated on raising a family. But gradually, as his children grew up, his desultory efforts took shape and became more intense. He had found an even greater project: discovering why civilization arose in the first place. As far as he was concerned, all old-world civilizations after Atlantis were dependent on that first civilization. The idea of the city was already with the Egyptians and the Sumerians and the people of the Indus and even the Chinese, because the story of the Golden Age of Atlantis had spread far and wide.

The only civilization that grew up out of nothing, without the Atlantis legend, was in the Americas, where the story of Naog had not reached, except in legends borne by the few seafarers who crossed the barrier oceans. The land bridge to America had been buried in water for ten generations before the Red Sea basin was flooded. It took ten thousand years after Atlantis for civilization to arise there, among the Olmecs of the marshy land on the southern shores of the Gulf of Mexico. Kemal's new project was to study the differences between the Olmecs and the Atlanteans and, by seeing what elements they had in common, determine what civilization actually was: why it arose, what it consisted of, and how human beings adapted to giving up the tribe and living in the city.

He was in his early thirties when he began his Origin project. He was almost forty when word of the Columbus project reached him and he came to Tagiri to offer her all that he had learned so far.

***

Juba was one of those annoying cities where the locals tried to pretend that they had never heard of Europe. The Nile Rail brought Kemal into a station as modern as anywhere else, but when he came outside, he found himself in a city of grass huts and mud fences, with dirt roads and naked children running around and the adults scarcely better clothed. If the idea was to make the visitor think he had stepped back in time into primitive Africa, then for a moment it worked. The open houses clearly could not be air-conditioned, and wherever their power station and solar collectors were located, Kemal certainly couldn't see them. And yet he knew they were somewhere, and not far away, just like the water-purification system and the satellite dishes. He knew that these naked children went to a clean, modern school and used the latest computer equipment. He knew that the bare-breasted young women and the thong-clad young men went somewhere at night to watch the latest videos, or not watch them; to dance, or not dance, to the same new music that was all the rage in Recife, Madras, and Semarang. Above all, he knew that somewhere -- probably underground -- was one of Pastwatch's major installations, housing as it did both the slavery project and the Columbus project.

So why pretend? Why make your lives into a perpetual museum of an era when life was nasty, brutish, and short? Kemal loved the past as much as any man or woman now alive, but he had no desire to live in it, and he thought sometimes that it was just a bit sick for these people to reject their own era and raise their kids like primitive tribesmen. He thought of what it might have been like to grow up like a primitive Turk, drinking fermented mare's milk or, worse, horse's blood, while dwelling in a yurt and practicing with a sword until he could cut off a man's head with a single blow from horseback. Who would want to live in such terrible times? Study them, yes. Remember the great accomplishments. But not live like those people. The citizens of Juba of two hundred years before had got rid of the grass huts and built European-style dwellings as quickly as they could. They knew. The people who had had to live in grass huts had no regrets about leaving them behind.

Still, despite the masquerade, there were a few visible concessions to modern life. For instance, as he stood on the portico of the Juba station, a young woman drove up on a small lorry. "Kemal?" she asked.

Je nodded.

"I'm Diko," she said. "Tagiri's my mom. Toss your bag on and let's go!"

He tossed his bag into the small cargo area and then perched beside her on the driving bench. It was fortunate that this sort of lorry, designed for short hauls, couldn't go faster than about thirty kilometers an hour, or he was sure he would have been pitched out in no time, the way this insane young woman rattled headlong over the ratted road.

"Mother keeps saying we should pave these roads," said Diko, "but then somebody always says that hot pavement will blister the children's feet and so the idea gets dropped."

"They could wear shoes," suggested Kemal. He spoke simply, as clearly as he could, but it still wasn't good, what with his jaws getting smacked together as the lorry bumped through rut after rut.

"Oh, well, they'd look pretty silly, stark naked with sneakers on." She giggled.

Kemal refrained from saying that they looked pretty silly now. He would merely be accused of being a cultural imperialist, even though it wasn't his culture he was advocating. These people were apparently happy living as they did. Those who didn't like it no doubt moved to Khartoum or Entebbe or Addis Ababa, which were modern with a vengeance. And it did make a kind of sense for the Pastwatch people to live in the past even as they watched it.

He wondered vaguely if they used toilet paper or handfuls of grass.

To his relief, the grass hovel where Diko stopped was only the camouflage for an elevator down into a perfectly modern hotel. She insisted on carrying his bag as she led him to his room. The underground hotel had been dug into the side of a bluff overlooking the Nile, so the rooms all had windows and porches. And there was air-conditioning and running water and a computer in the room.

"All right?" asked Diko.

"I was hoping to live in a grass hut and relieve myself in the weeds," said Kemal.

She looked crestfallen. "Father said that we ought to give you the full local experience, but Mother said you wouldn't want it."

"Your mother was right. I was only joking. This room is excellent."

"Your journey was long," said Diko. "The Ancient Ones are eager to talk to you, but unless you prefer otherwise, they'll wait till morning."

"Morning is excellent," said Kemal.

They set a time. Kemal called room service and found that he could get standard international fare instead of pureed slug and spicy cow dung, or whatever was involved in the local cuisine.

The next morning he found himself in the shade of a large tree, sitting in a rocking chair and surrounded by a dozen people who sat or squatted on mats. "I can't possibly be comfortable having the only chair," he said.

"I told you he would want a mat," said Hassan.

"No," said Kemal. "I don't want a mat. I just thought you might be more comfortable ..."

"It's our way, " said Tagiri. "When we work at our machines, we sit in chairs. But this is not work. This is joy. The great Kemal asked to meet with us. We never dreamed that you would be interested in our projects."

Kemal hated it when he was called "the great Kemal." To him, the great Kemal was Kemal Ataturk, who re-created the Turkish nation out of the wreckage of the Ottoman Empire centuries before. But he was weary of giving that speech, too, and besides, he thought there might have been just a hint of irony in the way Tagiri said it. Time to end pretenses.

"I'm not interested in your projects," said Kemal. "However, it seems that you are capturing the attention of a growing number of people outside Pastwatch. From what I hear, you're thinking of taking steps with far-reaching consequences, and yet you seem to be basing your decisions on ... incomplete information."

"So you're here to correct us," said Hassan, reddening.

"I'm here to tell you what I know and what I think, " said Kemal. "I didn't ask you to make this a public gathering. I would just as happily speak to you and Tagiri alone. Or, if you prefer, I'll go away and let you proceed in ignorance. I've offered you what I know, and I see no need to pretend that we are equals in those areas. I'm sure that there are many things you know that I don't -- but I'm not trying to build a machine to change the past, and therefore there is no urgency about alleviating my ignorance."

Tagiri laughed. "It's one of the glories of Pastwatch, that it's not the smooth-talking bureaucrats who head the major projects." She leaned forward. "Do your worst to us, Kemal. We aren't ashamed to learn that we might be wrong."

"Let's start with slavery," said Kemal. "After all, that's what you did. I've read some of the softhearted, sympathetic biographies and the analytical papers that have emerged from your slavery project, and I get the clear impression that if you could, you would find the person who thought of slavery and stop him, so that no human being would ever have been bought or sold on this planet. Am I right?"

"Are you saying that slavery was not an unmitigated evil?" asked Tagiri.

"Yes, that's what I'm saying," said Kemal. "Because you're looking at slavery from the wrong end -- from the present, when we've abolished it. But back at the beginning, when it started, doesn't it occur to you that it was infinitely better than what it replaced?"

Tagiri's veneer of polite interest was clearly wearing thin. "I've read your remarks about the origin of slavery."

"But you're not impressed."

"It's natural, when you make a great discovery, to assume that it has wider implications than it actually has," said Tagiri. "But there is no reason to think that human bondage originated exclusively with Atlantis, as a replacement for human sacrifice."

"But I never said that," said Kemal. "My opponents said that I said that, but I thought you would have read more carefully."

Hassan spoke up, trying to sound mild and forceful, both at once. "I think that this seems to be getting too personal. Did you come all this way, Kemal, to tell us that we're stupid? You could have done that by mail."

"No," said Kemal, "I came for Tagiri to tell me that I have a pathological need to think that Atlantis is the cause of everything." Kemal rose out of his chair, turned around, picked it up, and hurled it away. "Give me a mat! Let me sit down with you and tell you what I know! If you want to reject it afterward, go ahead. But don't waste my time or yours by defending yourselves or attacking me!"

Hassan stood up. For a moment Kemal wondered if he was going to strike him. But then Hassan bent down, picked up his mat from the grass, and held it out to Kemal. "So," said Hassan. "Talk."

Kemal laid out the mat and sat down. Hassan shared his daughter's mat, in the second row.

"Slavery," said Kemal. "There are many ways that people have been held in bondage. Serfs were bound to the land. Nomad tribes adopted occasional captives or strangers, and made them second-class members of the tribe, without the freedom to leave. Chivalry originated as a sort of dignified mafia, sometimes even a protection racket, and once you accepted an overlord you were his to command. In some cultures, deposed kings were kept in captivity, where they had children born in captivity, and grandchildren, and great-grandchildren who were never harmed, but never allowed to leave. Whole populations have been conquered and forced to work under foreign overlords, paying unpayable tribute to their masters. Raiders and pirates have carried off hostages for ransom. Starving people have bound themselves into service. Prisoners have been forced into involuntary labor. These kinds of bondage have shown up in many human cultures. But none of these is slavery."

"By a narrow definition, that's right," said Tagiri.

"Slavery is when a human being is made property. When one person is able to buy and sell, not just someone's labor, but his actual body, and any children he has. Movable property, generation after generation." Kemal looked at them, at the coldness still visible in their faces. "I know that you all know this. But what you seem not to realize is that slavery was not inevitable. It was invented, at a specific time and place. We know when and where the first person was turned into property. It happened in Atlantis, when a woman had the idea of putting the sacrificial captives to work, and then, when her most valued captive was going to be sacrificed, she paid her tribal elder to remove him permanently from the pool of victims."

"That's not exactly the slave block," said Tagiri.

"It was the beginning. The practice spread quickly, until it became the main reason for raiding other tribes. The Derku people began buying the captives directly from the raiders. And then they started trading slaves among themselves and finally buying and selling them."

"What an achievement," said Tagiri.

"It became the foundation of their city, the fact that the slaves were doing the citizens' duty in digging the canals and planting and tending the crops. Slavery was the reason they could afford the leisure time to develop a recognizable civilization. Slavery was so profitable to them that the Derku holy men wasted no time in finding that the dragon-god no longer wanted human sacrifices, at least for a while. That meant that all their captives could be made into slaves and put to work. It's no accident that when the great flood destroyed the Derku, the practice of slavery didn't die with them. The surrounding cultures had already picked it up, because it worked. It was the only way that had yet been found to get the use of the labor of strangers. All the other instances of genuine slavery that we've found can be traced back to that Derku woman, Nedz-Nagaya, when she paid to keep a useful captive from being fed to the crocodile."

"Let's build her a monument," said Tagiri. She was very angry.

"The concept of buying and selling people was invented only among the Derku," said Kemal.

"It didn't have to be invented anywhere else," said Tagiri. "Just because Agafna built the first wheel doesn't mean that someone else wouldn't have built another one later."

"On the contrary. We do know that slavery -- commerce in human beings -- was not discovered in the one place where the Derku had no influence," said Kemal. He paused.

"America," said Diko.

"America," said Kemal. "And in the place where people weren't conceived of as property, what did they have?"

"There was plenty of bondage in America," said Tagiri.

"Of those other kinds. But humans as property, humans with a cash value -- it wasn't there. And that's one of the things you love best about your idea of stopping Columbus. Preserve the one place on earth where slavery never developed. Am I right?"

"That's not the primary reason for looking at Columbus," said Tagiri.

"I think you need to look again," said Kemal. "Because slavery was a direct replacement for human sacrifice. Are you actually telling me that you prefer the torture and murder of captives, as the Mayas and Iroquois and Aztecs and Caribs practiced it? Do you find that more civilized? After all, those deaths were offered to the gods."

"You will never make me believe that there was a one-for-one trade, slavery for human sacrifice."

"I don't care whether you believe it, " said Kemal. "Just admit the possibility. Just admit that there are some things worse than slavery. Just admit that maybe your set of values is as arbitrary as any other culture's values, and to try to revise history in order to make your values triumph in the past as well as the present is pure--"

"Cultural imperialism," said Hassan. "Kemal, we have this argument ourselves every week or so. And if we were proposing to go back and stop that Derku woman from inventing slavery, your point would be well taken. But we aren't trying to do anything of the kind. Kemal, we aren't sure we want to do anything! We're just trying to find out what's possible."

"That's so disingenuous it's laughable. You've known from the beginning that it was Columbus you were going after. Columbus you were going to stop. And yet you seem to forget that along with the evil that European ascendancy brought to the world, you will also be throwing away the good. Useful medicine. Productive agriculture. Clean water. Cheap power. The industry that gives us the leisure to have this meeting. And don't dare to tell me that all the goods of our modern world would have been invented anyway. Nothing is inevitable. You're throwing away too much."

Tagiri covered her face with her hands. "I know," she said.

Kemal had expected argument. Hadn't she been sniping at him all along? He found himself speechless, for a moment.

Tagiri took her hands away from her face, but still she looked at her lap. "Any change would have a cost. And yet not changing also has a cost. But it's not my decision. We will lay all our arguments before the world." She lifted her face, to look at Kemal. "It's easy for you to be sure that we should not do it," she said. "You haven't looked into their faces. You're a scientist."

He had to laugh. "I'm not a scientist, Tagiri. I'm just another one like you -- somebody who gets an idea in his head sometimes and can't let it go."

"That's right," said Tagiri. "I can't let it go. Somehow, when we're through with all our research, if we have a machine that lets us touch the past, then there'll be something we can do that's worth doing, something that will answer the ... hunger ... of an old woman who dreamed."

"The prayer, you mean," said Kemal.

"Yes," she said defiantly. "The prayer. There is something we can do to make things better. Somehow."

"I see that I'm not dealing with science, then."

"No, Kemal, you're not, and I've never said so." She smiled ruefully. "I was shaped, you see. I was given the charge to look at the past as if I were an artist. To see if it could be given a new shape. A better shape. If it can't, then I'll do nothing. But if it can ..."

Kemal was not expecting such frankness. He had come expecting to find a group of people committed to a course of madness. What he found instead was a commitment, yes, but no course, and therefore no madness. "A better shape," he said. "That really comes down to three questions, doesn't it. First is whether the shape is better or not -- a question that's impossible to answer except with the heart, but at least you have the sense not to trust your own desires. And the second question is whether it's technically possible -- whether we can devise a way to change the past. That's up to the physicists and mathematicians and engineers."

"And the third question?" asked Hassan.

"Whether you can determine exactly what change or changes must be made in order to get exactly the result you want. I mean, what are you going to do, send an abortificant back and slip it into Columbus's mother's wine?"

"No," said Tagiri. "We're trying to save lives, not murder a great man."

"Besides," said Hassan, "as you said, we don't want to stop Columbus if by doing so we'd make the world worse. It's the most impossible part of the whole problem -- how can we guess what would have happened without Columbus's discovery of America? That's something the TruSite II still can't show us. What might have happened."

Kemal looked around at the people who had gathered for this meeting, and he realized that he had been completely wrong about them. These people were even more determined than he was to avoid doing anything foolish.

"That's an interesting problem," he said.

"It's an impossible one," said Hassan. "I don't know how happy this will make you, Kemal, but you gave us our only hope."

"How did I do that?"

"Your analysis of Naog, " said Hassan. "If there's anyone who was like Columbus in all of history, it was him. He changed history by the sheer force of his will. The only reason his ark was built at all was because of his grim determination. Then because his boat carried him through the flood, he became a figure of legend. And because his father was a victim of the Derku's brief return to human sacrifice just before the flood, he told everyone who would listen that cities were evil, that human sacrifice was an unforgivable crime, that God had destroyed a world because of their sins."

"If only he had told people slavery was evil, too," said Diko.

"He told them the opposite," said Kemal. "He was a living example of how beneficial slavery could be -- because he kept with him his whole life the three slaves who built his boat for him, and everyone who came to meet the great Naog saw how his greatness depended on his ownership of these three devoted men." Turning to Hassan, Kemal added, "I don't see how Naog's example inspired you with any kind of hope."

"Because one man, alone, reshaped the world," said Hassan. "And you were able to see exactly where he turned onto the path that led to those changes. You found that moment where he stood on the shore of the new channel that was being carved into the Bab al Mandab, and he looked up at the shelf of the old coastline and realized what was going to happen."

"It was easy to find," said Kemal. "He immediately started for home, and to his wife he explained exactly what he had thought of and when he had thought of it."

"Yes, well, it was certainly clearer than anything we've found with Columbus," said Hassan. "But it gives us the hope that perhaps we can find such a moment. The event, the thought that turned him west. Diko found the moment when he determined on being a great man. But we haven't found the point where he became so unrelentingly monomaniacal about a westward voyage. Yet because of Naog, we still have hope that someday we'll find it."

"But I have found it, Father," said Diko.

Everyone turned to her, She seemed flustered. "Or at least I think I have. But it's very strange. I was working on it last night. It's so silly, isn't it? I thought -- wouldn't it be wonderful if I found it while ... while Kemal was here. And then I did. I think."

No one said anything for a long moment. Until Kemal rose to his feet and said, "What are we doing here, then? Show us!"


Chapter 5 -- Vision

It was more than Cristoforo could have hoped for, to be included on the Spinola convoy to Flanders. True, it was just the sort of opportunity that he had been preparing for all his life till now, begging his way onto any ship that would carry him until he knew the coast of Liguria better than he knew the lumps in his own mattress. And hadn't he turned his "observational" trip to Chios into a commercial triumph? Not that he had come back rich, of course, but starting with relatively little he had traded in mastic until he came home with a hefty purse -- and then had wit enough to contribute much of it, quite publicly, to the Church. And he did it in the name of Nicolo Spinola.

Spinola sent for him, of course, and Cristoforo was the picture of gratitude. "I know that you gave me no duties in Chios, my lord, but it was nevertheless you who allowed me to join the voyage, and at no charge. The tiny sums I was able to earn in Chios were not worth offering to you -- you give more to your servants when they go to market to buy the day's food for your household." A ludicrous exaggeration, they would both know. "But when I gave them to Christ, I couldn't pretend that the money, meager as it was, came from me, when it came entirely from your kindness."

Spinola laughed. "You're very good at this, " he said. "Practice a little more, so it doesn't sound memorized, and speeches like that will make your fortune, I promise you."

Cristoforo thought that he meant he had failed, until Spinola invited him to take part in a commercial convoy to Flanders and England. Five ships, sailing together for safety, and one of them devoted to a cargo that Cristoforo himself was in charge of trading. It was a serious responsibility, a good-sized chunk of the Spinola fortune, but Cristoforo had prepared himself well. What he hadn't done himself, he had watched others do with a close eye to detail. He knew how to supervise the loading of the ship and how to drive a hard bargain without making enemies. He knew how to talk to the captain, how to remain at once aloof and yet affable with the men, how to judge from the wind and the sky and the sea how much progress they would make. Even though he had actually done very little of the work of a sailor, he knew what all the jobs were, from watching, and he knew whether the jobs were being done well. When he was young, and they were not yet suspicious that he might get them in trouble, the sailors had let him watch them work. He had even learned to swim, which most sailors never bothered to do, because he had thought as a child that this was one of the requirements of life at sea. By the time the ship set sail, Cristoforo felt himself completely in control.

They even called him "Signor Colombo." That hadn't happened much before. His father was only rarely called "signor," despite the fact that in recent years Cristoforo's earnings had allowed Domenico Colombo to prosper, moving the weaving shop to larger quarters and wearing finer clothing and riding a horse like a gentleman and buying a few small houses outside the city walls so he could play the landlord. So the title was certainly not one that came readily to one of Cristoforo's birth. On this voyage, however, it was not just the sailors but also the captain himself who gave Colombo the courtesy title. It was a sign of how far he had come, this basic respect -- but not as important a sign as having the trust of the Spinolas.

The voyage wasn't easy, even at the outset. The seas weren't rough, but they weren't placid, either. Cristoforo noticed with secret enjoyment that he was the only one of the commercial agents who wasn't sick. Instead he passed the time as he did on all his voyages -- poring over the charts with the navigator or conversing with the captain, pumping them for all the information they knew, for everything they could teach him. Though he knew his destiny lay to the east, he also knew that he would someday have a ship -- a fleet -- that might need to voyage through every known sea. Liguria he knew; the voyage to Chios, his first open-sea journey, his first that ever lost sight of land, his first that relied on navigation and calculation, had given him a glimpse of eastern seas. And now he would see the west, going through the straits of Gibraltar and then veering north, coasting Portugal, crossing the Bay of Biscay -- names he had heard of only in sailors' lore and brag. The gentlemen -- the other gentlemen -- might puke their way across the Mediterranean, but Cristoforo would use every moment, preparing himself, until at last he was ready to be the servant in the hands of God who would ...

He dared not think of it, or God would know the awful presumption, the deadly pride that he concealed within his heart.

Not that God didn't already know, of course. But at least God also knew that Cristoforo did his best not to let his pride possess him. Thy will, O Lord, not mine be done. If I am the one to lead thy triumphant armies and navies on a mighty crusade to liberate Constantinople, drive the Muslims from Europe, and once again raise the Christian banner in Jerusalem, then so be it. But if not, I will do any task thou hast in mind for me, great or humble. I will be ready. I am thy true servant.

What a hypocrite I am, thought Cristoforo. To pretend that my motives are pure. I laid my purse from Chios into the bishop's own hands -- but then used it to advance my cause with Nicolo Spinola. And even then, it wasn't the whole purse. I'm wearing a good part of it; a gentleman has to have the right clothes or people don't call him Signor. And much more of it went to Father, to buy houses and dress Mother like a lady. Hardly the perfect offering of faith. Do I want to become rich and influential in order to serve God? Or do I serve God in hopes that it will make me rich and influential?

Such were the doubts that plagued him, between his dreams and plans. Most of the time, though, he spent pumping the captain and the navigator or studying the charts or staring at the coasts they passed, making his own maps and calculations, as if he were the first ever to see this place.

"There are plenty of charts of the Andalusian coast," said the navigator.

"I know," said Cristoforo. "But I learn more by charting them myself than I ever would by studying them. And I have the charts to check against my own maps."

The truth was that the charts were full of errors. Either that or some supernatural power had moved the capes and bays, the beaches and promontories of the Iberian coast, so that now and then there was an inlet that wasn't shown on any chart. "Were these charts made by pirates?" he asked the captain one day. "They seem designed to make sure that a corsair can dodge out to engage us in battle without any warning."

The captain laughed. "They are Moorish charts, or so I've heard. And the copyists aren't always perfect. They miss a feature now and then. What do they know, sitting at their tables, far from any sea? We follow the charts generally and learn where the mistakes are. If we sailed these coasts all the time, as the Spanish sailors do, then we'd rarely need these charts at all. And they aren't about to issue corrected charts, because they have no wish to help the ships of other nations to sail safely here. Every nation guards its charts. So keep to your mapmaking, Signor Colombo. Someday your charts may have value to Genova. If this voyage is a success, there'll be others."

There was no reason to think it would not be a success, until two days after they passed through the straits of Gibraltar, when a cry went up: "Sails! Corsairs!"

Cristoforo rushed to the gunwale, where shortly the sails became visible. The pirates were not Moorish, by the look of them. And they had not been daunted by the five merchant ships sailing together. Why should they? The pirates had five corsairs of their own.

"I don't like this," said the captain.

"We're evenly matched, aren't we?" asked Cristoforo.

"Hardly," said the captain. "We're loaded with cargo; they're not. They know these waters; we don't. And they're used to bloody-handed fighting. What do we have? Sword-bearing gentlemen and sailors who are terrified of battle on the open sea."

"Nevertheless," said Cristoforo, "God will fight on the side of just men."

The captain gave him a withering look. "I don't know that we're any more righteous than others who've had their throats slit. No, we'll outrun them if we can, or if we can't, we'll make them pay so dear that they'll give up and leave us. What are you good for, in a battle?"

"Not much," said Cristoforo. It would do no good to promise more than he could deliver. The captain deserved to know whom he could and could not count on. "I carry the sword for the respect of it."

"Well, these pirates will respect the blade only if it's well blooded. Have you an arm for throwing?"

"Rocks, as a boy," said Cristoforo.

"Good enough for me. If things look bad, then this is our last hope -- we'll have pots filled with oil. We set them afire and hurl them onto the pirate ships. They can't very well fight us if their decks are afire."

"They have to be awfully close, then, don't they?"

"As I said -- we only use these pots if things look bad."

"What's to keep the flames from spreading to our own ships, if theirs are in flames?"

The captain looked coldly at him. "As I said -- we want to make our fleet a worthless conquest for them." He looked again at the corsairs' sails, which were well behind them and farther off the coast. "They want to pinch us against the shore," he said. "If we can make it to Cape St. Vincent, where we can turn north, then we'll lose them. Till then they'll try to intercept us as we tack outward, or run us aground on the shoreward tack."

"Then let's tack outward now," said Cristoforo. "Let's establish ourselves as far from shore as possible."

The captain sighed. "The wisest course, my friend, but the sailors won't stand for it. They don't like being out of sight of land if there's a fight."

"Why not?"

"Because they can't swim. Their best hope is to ride some flotsam in, if we do badly."

"But if we don't sail out of sight of shore, how can we do well?"

"This isn't a good time to expect sailors to be rational," said the captain. "And one thing's sure -- you can't lead sailors where they don't want to go."

"They wouldn't mutiny."

"If they thought I was leading them to drown, they'd put this ship to shore and leave the cargo for the pirates. Better than drowning, or being sold into slavery."

Cristoforo had not realized this. It hadn't come up on any of his voyages before, and the sailors didn't speak of this when they were ashore in Genova. No, then they were all courage, fun of fight. And the idea that the captain couldn't lead wherever he might wish to command ... Cristoforo brooded about that idea for days, as the corsairs paced them, squeezing them ever closer to the shore.

"French," said the navigator.

As soon as he said the word, a sailor near him said, "Coullon."

Cristoforo started at the name. In Genova he had heard enough French, despite the hostility of the Genovese for a nation that had more than once raided their docks and tried to burn the city, to know that coullon was the French version of his own family's name: Colombo, or, in Latin, Columbus.

But the sailor who said it was not French, and seemed to have no idea that the name would mean anything to Cristoforo.

"Might be Coullon," said the navigator. "Bold as he is, it's more likely to be the devil -- but then they say that Coullon is the devil."

"And everyone knows the devil is French!" said a sailor.

They laughed, all who could hear, but there was little real mirth in it. And the captain made a point of showing Cristoforo where the firepots were, once the ship's boy had filled them. "Make sure you keep fire in your hands," he said to Cristoforo. "That is your blade, Signor Colombo, and they'll respect you."

Was the pirate Coullon toying with them? Was that why he let them stay just out of reach until Cape St. Vincent was tantalizingly in view? Certainly Coullon had no trouble then, closing the gap, cutting them off before they could break to the north, around the cape, into the open Atlantic.

There was no hope of coordinating the defense of the fleet now. Each captain had to find his own way to victory. The captain of Cristoforo's ship realized at once that if he kept his current course he'd be run aground or boarded almost at once. "Come around!" he cried. "Get the wind behind us!"

It was a bold strategy, but the sailors understood it, and the other ships, seeing what Cristoforo's old whaler was doing, followed suit. They'd have to pass among the corsairs, but if they did it right, they'd end up with the open sea ahead of them, the corsairs behind them, and the wind with them. But Coullon was no fool, and brought his corsairs around in time to throw grappling hooks at the passing Genovese merchantmen.

As the pirates pulled the ropes hand over hand, forcing the boats together, Cristoforo could see that the captain had been right: Their own crew would have little hope in a fight. Oh, they'd give such a battle as they could, knowing that it was their lives at stake. But there was despair in all their eyes, and they visibly shrank from the bloodshed that was coming. He heard one burly sailor saying to the ship's boy, "Pray that you'll die." It wasn't encouraging; nor was the obvious eagerness on the part of the pirates.

Cristoforo reached down, took the match from the cinderpot, touched it to two of the firepots, and then, holding them tight though they singed his doublet, he stepped atop the forecastle, where he could get a clear throw at the nearest corsair. "Captain!" he cried. "Now?"

The captain didn't hear him -- there was too much shouting at the helm. Never mind. Cristoforo could see that things were desperate, and the closer the corsairs got, the likelier the chance of the flames taking both ships. He threw the pot.

His arm was strong, his aim true, or true enough. The pot shattered on the corsair's deck, splashing flames like a spin of bright orange dye across the wood. In moments it was dancing up the sheets to the sails. For the first time, the pirates weren't grinning and hooting. Now they pulled all the more grimly on the grappling lines, and Cristoforo realized that of course their only hope, with their own ship afire, was to take the merchant vessel.

Turning, he could see that another corsair, also grappling with a Genovese ship, was close enough that he could visit a bit of fire on it, too. His aim was not as good -- the pot splashed harmlessly into the sea. But now the ship's boy was lighting the pots and handing them up to him, and Cristoforo managed to put two onto the deck of the farther corsair, and another pair onto the deck of the pirate ship that was preparing to board his own. "Signor Spinola," he said, "forgive me for losing your cargo."

But Signor Spinola would not hear his prayers, he knew. And it wasn't a matter of his career as a trader now. It was a matter of saving his life. Dear God, he said silently, am I to be your servant or not? I give my life to you, if you spare it now. I will free Constantinople. "The Hagia Sophia will once again hear the music of the holy mass," he murmured. "Only save me alive, dear God."

***

"This is his moment of decision?" asked Kemal.

"No, of course not," said Diko. "I just wanted you to see what I was doing. This scene has been shown a thousand times, of course. Columbus against Columbus, they called it, since he and the pirate had the same name. But all the recordings were from the days of the Tempoview, right? So we saw his lips move, but in the chaos of battle there was no hope of hearing what he said. He was speaking too softly, his lips moved too slightly. And this bothered no one, because after all, what does it matter how a man prays in the midst of battle?"

"But this does matter, I think," said Hassan. "The Hagia Sophia?"

"The holiest shrine in Constantinople. Perhaps the most beautiful Christian place in all the world, in these days before the Sistine Chapel. And when Columbus is praying for God to spare his life, what does he vow? An eastern crusade. I found this several days ago, and it kept me awake night after night. Everyone had always looked for the origin of his westward voyage back farther, on Chios, perhaps, or in Genova. But he has already left Genova now for the last time. He'll never turn back. And he's only a week away from the beginning of his time in Lisbon, when it's clear that he has already turned his eyes irrevocably, resolutely to the west. And yet here, at this moment, he vows to liberate Constantinople."

"Unbelievable," said Kemal.

"So you see," said Diko, "I knew that whatever it was that turned him to his obsession with the western voyage, with the Indies, it must have happened between this moment on board this ship whose sails are already burning, and his arrival in Lisbon a week later."

"Excellent," said Hassan. "Fine work, Diko. This narrows it down considerably."

"Father," said Diko. "I discovered this days ago. I told you that I found the moment of decision, not that I had found the week."

"Then show us," said Tagiri.

"I'm afraid to," said Diko.

"And why is that?"

"Because it's impossible. Because ... because as far as I can tell, God speaks to him."

"Show us," said Kemal. "I've always wanted to hear the voice of God."

Everyone laughed.

Except Diko. She didn't laugh. "You're about to," she said.

They stopped laughing.

***

The pirates were aboard, and along with them came the fire, leaping from sail to sail. It was obvious to all that even if they somehow repulsed the pirates, both ships were doomed. Those sailors who weren't already engaged in bloody-handed combat began throwing kegs and hatch covers into the water, and several managed to get the ship's boat into the water on the side opposite the pirates' ship. Cristoforo saw how the captain disdained to abandon his ship -- he was fighting bravely, his sword dancing. And then the sword wasn't there, and through the smoke swirling across the deck Cristoforo could no longer see him.

Sailors were leaping into the sea, striking out for bits of floating debris. Cristoforo caught a glimpse of one sailor pushing another from a hatch-cover; he saw another go under the water without having found anything to cling to. The only reason pirates hadn't yet reached Cristoforo himself was that they were making some effort to cut loose the burning masts of the Genovese ship before the fire spread down to the deck. It looked to Cristoforo as though they might succeed, saving themselves and the cargo at the expense of the Genovese. That was intolerable. The Genovese would fail in any case -- but Cristoforo could at least make certain that the pirates also failed.

Taking two more flaming pots in his hands, he lobbed one out onto the deck of his own ship, and then the second even farther, so that the helm was soon engulfed in flames. The pirates cried out in rage -- those who weren't screaming in pain or terror -- and their eyes soon found Cristoforo and the ship's boy on the forecastle.

"I think now's the time for us to leap into the sea," said Cristoforo.

"I can't swim," said the ship's boy.

"I can," said Cristoforo. But first he pulled up the hatch cover from the forecastle, dragged it to the gunwale, and heaved it over the side. Then, taking the boy by the hand, he jumped into the water just as the pirates swarmed up from the deck.

The boy was right about his inability to swim, and it took Cristoforo considerable effort just to get him up onto the hatch cover. But once the boy was safely atop the floating wood, he calmed down. Cristoforo tried to get part of his own weight onto the tiny raft, but it made it tilt dangerously down into the water, and the boy panicked. So Cristoforo let himself back down into the water. It was five leagues to shore, at least -- more likely six. Cristoforo was a strong swimmer, but not that strong. He needed to cling to something to help bear his weight so he could rest in the water from time to time, and if it couldn't be this hatch cover, he would have to leave it and find something else. "Listen, boy!" shouted Cristoforo. "The shore is that way!" He pointed.

Did the boy understand? His eyes were wide, but at least he looked at Cristoforo as he spoke.

"Paddle with your hands," said Cristoforo. "That way!"

But the boy just sat there, terrified, and then he looked away from Cristoforo toward the burning ship.

It was too tiring, treading water while trying to communicate with this boy. He had saved the boy's life, and now he had to get about the business of saving his own.

What he finally found, as he swam toward the invisible shore, was a floating oar. It wasn't a raft and couldn't lift him entirely out of the water, but by straddling the handle and keeping the blade of the oar flat under his chest and face he was able to get some respite when his arms grew weary. Soon he left the smoke of the fires behind him, and then the sound of screaming men, though whether he ceased hearing that awful noise because he had swum so far or because all had drowned, he could not guess. He did not look back; he did not see the burning hulks finally slip down under the water. Already the ships were forgotten, and his commercial mission. All he thought of now was moving his arms and legs, struggling through the heaving waters of the Atlantic toward the ever-receding shore.

Sometimes Cristoforo was sure that there was a current running away from shore, that he was caught in it and would be carried away no matter what he did. He ached, his arms and legs were exhausted and could move no more, and yet he kept them moving, however weakly now, and at last, at last he could see that he was indeed much closer to shore than before. It gave him hope enough to keep going, though the pain in his joints made him feel as though the sea were tearing his limbs off.

He could hear the crashing of waves against the shore. He could see scruffy-looking trees on low bluffs. And then a wave broke around him, and he could see the beach. He swam farther, then tried to stand. He could not. Instead he collapsed back into the water, only now he had lost the oar and for a moment he went under the water, and it occurred to him that it would be such a foolish thing for him to swim so far only to drown on the beach because his legs were too weary to hold him.

Cristoforo decided not to do anything so foolish as to die here and now, though the idea of giving up and resting did have a momentary appeal. Instead he pushed against the bottom with his legs, and because the water was, after all, not deep, his head rose above the surface and he breathed again. Half swimming, half walking, he forced his way to shore and then crept across the wet until he reached dry sand. Nor did he stop then -- some small rational part of his mind told him that he must get above the high tide, marked by the line of dried-up sticks and seaweed many yards beyond him. He crawled, crept, finally dragged himself to that line and beyond it; then he collapsed into the sand, unconscious at once.

It was the high tide that woke him, as several of the highest reaching waves cast thin riffs of water up to the old high-tide line, tickling his feet and then his thighs. He woke up with a powerful thirst, and when he tried to move he found that all his muscles were on fire with pain. Had he somehow broken his legs and arms? No, he quickly realized. He had simply drawn from them more work than they had been designed to give, and he was paying for it now with pain.

Pain, though, was not going to make him stay on the beach to die. He got up onto all fours and crawled ahead until he reached the first tufts of shoregrass. Then he looked about for some sign of water he could drink. This close to shore it was almost too much to hope for, but how could he regain his strength without something to drink? The sun was setting. Soon it would be too dark to see, and while the night would cool him, it might as easily chill him, and weak as he was, it might kill him.

"Oh God," he whispered through parched lips. "Water."

***

Diko stopped the playback. "You all know what happens here, yes?"

"A woman from the village of Lagos comes and finds him," said Kemal. "They nurse him back to health and then he leaves for Lisbon."

"We've seen this in the Tempoview a thousand times," said Hassan. "Or at least thousands of people have seen it at least once."

"That's exactly right," said Diko. "You've seen it in the Tempoview." She went over to one of the older machines, kept now only for playing back old recordings. She ran the appropriate passage at high speed; looking like a comical, jerky puppet, Columbus peered in one direction, and then fell back into the sand for a while, perhaps praying, until he knelt up again and crossed himself and said, "The Father, the Son, and the Holy Spirit." It was in that posture that the woman of Lagos -- Maria Luisa, daughter of Simao o Gordo, to be precise -- found him. Also looking like a marionette in the fast Tempoview playback, she ran back to the village for help.

"Is this what you've all seen?" she asked.

It was.

"Obviously nothing happens," she said. "So who would have bothered to come back to look at this with the TruSite II? But that is what I did, and here is what I saw." She returned to the TruSite II and resumed the playback. They all watched as Columbus looked about for water, turning his head slowly, obviously exhausted and in pain. But then, to their shock, they heard a soft voice.

"Cristoforo Colombo," said the voice.

A figure, then two figures, shimmered in the darkening air before Columbus. Now as he peered in that direction, all the watchers could see that he was not looking for water, but rather staring at the image that formed itself in the air.

"Cristobal Col¢n. Coullon. Columbus." The voice went on, calling his name in language after language. It was barely, barely audible. And the image never quite resolved itself into clarity.

"So tenuous," murmured Hassan. "The Tempoview would never have been able to detect this. Like smoke or steam. A slight excitation of the air."

"What are we seeing?" demanded Kemal.

"Be still and listen, " said Tagiri, impatient. "What conclusion can you reach before you've seen the data?"

They fell silent. They watched and listened.

The vision resolved itself into two men, shining with a faint nimbus all around them. And on the shoulder of the smaller of the two men there sat a dove. There could be no doubt in the mind of any medieval man, especially one who had read as much as Cristoforo, what this vision was supposed to represent. The Holy Trinity. Almost he spoke their names aloud. But they were still speaking, calling him by name in languages he had never heard.

Then, finally: "Columbus, you are my true servant."

Yes, with all my heart I am.

"You have turned your heart to the east, to liberate Constantinople from the Turk."

My prayer, my promise was heard.

"I have seen your faith and your courage, and that is why I spared your life on the water today. I have a great work for you to do. But it is not Constantinople to which you must bring the cross.

Jerusalem, then?

"Nor is it Jerusalem, or any other nation touched by the waters of the Mediterranean. I saved you alive so you could carry the cross to lands much farther east, so far to the east that they can be reached only by sailing westward into the Atlantic."

Cristoforo could hardly grasp what they were telling him. Nor could he bear to look upon them anymore -- what mortal man had the right to gaze directly upon the face of the resurrected Savior, let alone the Almighty or the dove of the Holy Spirit? Never mind that this was only a vision; he could not look at them anymore. He lowered his head forward into the sand so he could not see them anymore, but listened all the more intently.

"There are great kingdoms there, rich in gold and powerful in armies. They have never heard the name of my Only Begotten, and they die unbaptized. It is my will that you carry salvation to them, and bring back the wealth of these lands."

Cristoforo heard this and his heart burned within him. God had seen him, God had noticed him, and he was being given a mission far greater than the mere liberation of an ancient Christian capital. Lands so far to the east that he must sail west to reach them. Gold. Salvation.

"Your name will be great. Kings will make you their viceroy, and you will be the ruler of the Ocean. Kingdoms will fall at your feet, and millions whose lives are saved will call you blessed. Sail westward, Columbus, my son, a voyage easily within the reach of your ships. The winds of the south will carry you west, and then the winds farther to the north will return you easily to Europe. Let the name of Christ be heard in these nations, and you will save your own soul along with theirs. Take a solemn oath that you will make this voyage, and after many obstacles you will succeed. But do not break this oath, or it will be better for the men of Sodom than for you in the day of judgment. No greater mission has ever been given to mortal man than the one I give to you, and whatever honors you receive on earth will be multiplied a thousandfold in heaven. But if you fail, the consequences to you and all of Christianity will be terrible beyond your imagining. Now take the oath, in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit."

Columbus struggled back up to his knees. "The Father, the Son, and the Holy Spirit," he murmured.

"I have sent a woman to you, to nurse you back to health. When your strength is restored to you, you must begin your mission in my name. Tell no one that I have spoken to you -- it is not my will that you perish like the prophets of old, and if you say that I have spoken to you the priests will surely burn you as a heretic. You must persuade others to help you undertake this great voyage for its own sake, and not because I have commanded it. I care not whether they do it for gold or for fame or for love of me, just so they fulfill this mission. Just so you fulfill it. You. Carry out my mission."

The image faded, and was gone. Almost weeping with exhaustion and glorious hope, Cristoforo -- no, he was Columbus now, God had called him Columbus, his name in Latin, the language of the Church -- Columbus waited in the sand. And, as the vision had promised, within minutes a woman came and, seeing him, immediately ran for help. Before night had fully come, he was being carried in the strong arms of fishermen to the village of Lagos, where gentle hands put wine to his lips and took his salt- and sand-caked clothing from him and bathed the salt from his chafed skin. Thus am I newly baptized, thought Columbus, born again on the mission of the Holy Trinity.