POGOVORNE SKUPINE
Mavrični forum
KONTAKT
siqrd (at) mail (dot) ljudmila (dot) org
|
Društvo DIH vas vljudno vas vabi, da se udeležite pogovora z naslovom Ena kost – dva sklepa, na katerem bodo primerjali predlog zakona o istospolni partnerski zvezi (ZIPZ) in predlog zakona o registraciji istospolne partnerske skupnosti (ZRIPS). Pogovor bo v četrtek, 26. maja 2005 ob 18h v 1. nadstropju kavarne Slamič na Kersnikovi 1 v Ljubljani. Pogovor bodo pripravili v obliki čajanke, s čimer želijo ustvariti prijetnejše vzdušje za konstruktivno razpravo.
Na čajanko so povabljeni:
- Jožef Tivadar, v. d. generalnega direktorja Direktorata za družino na Ministrstvu za delo, družino in socialne zadeve; soavtor predloga zakona o registraciji istospolne partnerske skupnosti;
- Majda Širca, poslanka LDS, ki je v parlamentarno proceduro v tem mandatu vložila dopolnjen predlog zakona o istostospolni partnerski zvezi;
- mag. Roman Kuhar, raziskovalec Mirovnega inštituta; član skupine za pripravo predloga zakona o istospolni partnerski zvezi in skupine, ki je pripravila pripombe in predloge k predlogu zakona o registraciji istospolne partnerske skupnosti.
Čajanka poteka v sklopu projekta Enake možnosti, ki ga izvaja Študentska organizacija Univerze v Ljubljani (ŠOU) skupaj s partnerskimi organizacijami. S projektom želijo predvsem prispevati h krepitvi zavesti ter povečanju strpnosti in sprejemanja raznolikosti v družbi. Več informacij o projektu je na voljo na spletni strani http://www.aequalis.org.
Med 19. majem in 4. junijem 2005 bo pred Kinodvorom v Ljubljani potekala večdnevna predstavitev slovenskih filmskih dogodkov, ki jih bodo spremljale projekcije na odprtem.
V petek, 27. maja 2005 se bo ob 22.30 predstavil tudi Festival gejevskega in lezbičnega filma s projekcijo filma Nameni. Za vse, ki si tega filma zaradi tehničnih težav niste mogli ogledati na zadnjem festivalu gejevskega in lezbičnega v Ljubljani in Celju – končno možnost ogleda! Vabljene in vabljeni!
Opozarjamo, da projekcija poteka pred Kinodvorom v Ljubljani, NE v Portorožu!
NAMENI (INTENTIONS)
ZDA, 2003, igrani, 96 min
Scenarij in režija: Luane Beck
Glavne vloge: Katherine Lee, Deidre Kotch, Maria Biber-Ferro, Tom Darci, Ted D’Agustino, Chloe Krug, Nicole Younce
Fotografija: Jaime Reynoso
Produkcija: Zernus Productions
Nameni so prvenec ameriške scenaristke in režiserke Luanne Beck, ki si je nabrala veliko izkušenj kot dolgoletna igralka. Zapleti in nameni v njeni zgodbi nastanejo, ko se poročena profesorica Renee Higgins, ki na kolidžu poučuje dramsko igro, nepričakovano zaljubi v svojo študentko Eve. Eve se ravnokar razhaja s svojim dekletom Erin, saj ji ta očita, da se s prezaposlenostjo v gledališču na kolidžu izogiba reševanju težav v njuni zvezi. Tako je nadobudna študentka, ki študira glavno vlogo v igri, še kako dovzetna za profesoričine čare. Medsebojna privlačnost ju pripelje v iskrenost in odkritost, ki sprva izpolnjuje tudi njune ustvarjalne težnje. Toda ko se zaljubita, si njuni študijski in osebni interesi pridejo navzkriž. Skrita ljubezenska zveza sicer spodbuja njuno željo, prinaša pa tudi žrtvovanje, bolečino in negotovost. Stvari se še bolj zapletejo, ko se v njuno zgodbo vpletejo tretje osebe. Prva je študentka, ki ju zaloti v parku in se nemudoma odpravi k predstavniku kolidža. Drugi je Reneejin mož, ki je zdaj prepričan, da je za upadanje strasti in medsebojnega zanimanja v njunem zakonu očitno kriva ženina skrita lezbičnost. Renee in Eve se brez obveznosti znajdeta v vrtincu (medsebojnih) obtožb, pričakovanj, izmikanj in ponovnih približevanj, ki presegajo prvotne namene romance brez obveznosti.
Intentions is director Luanne Beck’s first feature-length original screenplay about two women who find romance and drama while crossing over forbidden professional and personal boundaries. The story revolves around a married college Professor who unexpectedly falls in love with one of her female students. Although the romance is initially kept clandestine, it is eventually discovered by others.
Klub Monokel objavlja DJ program v mesecu maju:
Petek, 20. maj: DJ Billy, R’n'B
Petek, 27. maj: DJ Dady, house
Sobota, 28. maj: DJ Beti, vse, kar ste si želeli še enkrat slišati
Novo v zbirki Lambda.
Goce Smilevski (1975) je diplomiral iz primerjalne književnost na Univerzi v Skopju, na Karlovi univerzi v Pragi je študiral češki jezik s književnostjo in magistriral na katedri za študije spolov na Srednjeevropski univerzi v Budimpešti. Objavil je romana Planet neizkušnje (2000) in Pogovor s Spinozo (2002), za katerega je prejel nagrado Roman leta, ki jo podeljuje makedonski dnevni časopis Utrinski vesnik. Preveden je v srbščino, angleščino in poljščino, v Makedoniji pa je doživel že peto izdajo, ko je izšel v zbirki Biseri iz svetovne književnosti, ki izhaja kot priloga časnikov Dnevnik in Utrinski vesnik.
Aleš Mustar prevaja sodobno romunsko in makedonsko književnost. Prevode poezije in proze objavlja v revijah, v knjižni obliki pa so mu do sedaj izšli štirje prevodi. Tudi sam piše poezijo.
Mreža
Sediš in rišeš, da bi pobegnil pred norostjo. Pozneje, nekaj let po tvoji smrti, ko je Colerus prišel na obisk k Hendriku van der Spijku in ga prosil, naj mu opiše tvoje življenje, ker piše knjigo o tebi, je tvoj stanodajalec iz predala vzel tvoje risbe, Colerus pa je zapisal: »Sam se je naučil risanja, skiciral je s črnilom ali z ogljem. V rokah držim cel kup takšnih skic, na katerih so upodobljeni njegovi obiskovalci ali pa tisti, ki jih je srečal naključno. Med risbami sem našel tudi takšno, na kateri je bil upodobljen ribič v srajci z mrežo čez desno rame.« Colerus si je z zanimanjem ogledoval risbo, ni opazil, da narisana oseba ni ribič, da si to ti in da na tvoji rami ne visi ribiška, ampak pajkova mreža.
***
Od vseh oblik, ki so predstavljale propadanje krhkih stvari v vesolju, mi je bila najljubša pajkova mreža. Res, da je pajkova mreža blizu labirintu in drevesu življenja, vendar so razlike večje od podobnosti.
Labirint je ustvaril človek, ki je hotel postati Bog, drevo življenja so naredili ljudje, ki so hoteli spoznati, kako se giblje božja stvaritev, mrežo pa je ustvaril – Bog. Ne, ne smej se, ____, pajkovo mrežo je v resnici naredil Bog. On je tisti, ki spušča nit iz pajkovega telesa, tisti, ki nosi veter, tisti, ki nosi pajka in mu pomaga presti posamezne niti, kdo drug, če ne Bog, kdo drug, če ne večna in neskončna substanca uči pajka presti mrežo?
V drevesu življenja vlada hierarhija: deli se na spodnjo in zgornjo, gornji zefirji so bliže nebu, spodnji pa zemlji, obstaja še ena zares zanimiva delitev na moške, ženske in androgene stolpe, toda kaj to pomeni, ali zmaga, odlika sedmega zefirja, pripada samo moškemu principu, ali slava, odlika osmega zefirja, pripada samo ženskemu principu, ali je lepota samo hermafroditska, dvospolna? Tudi v labirintu obstaja hierarhija, tu ne gre za spodaj in zgoraj kot pri drevesu življenja, tu hierarhija ni pogojena z bližino neba ali zemlje, tu jo ustvarja igra življenja in smrti. Hierarhijo vzpostavlja igra življenja in smrti, če hodiš po pravih poteh, ki te vodijo iz labirinta, lahko svoje bivanje podaljšaš, če pa izbereš napačno, lahko srečaš smrt. Tudi če pajkova stvaritev ima središče, to ni najpomembnejše mesto, saj je vsak delček središče mreže.
In na koncu sta tu še vhod in izhod. V labirintu obstaja eden ali več vhodov in vedno samo en izhod. Na drevesu življenja se natančno ve, skozi kateri zefir lahko vstopiš in po katerih poteh moraš hoditi – iz Ketra vodijo samo tri poti: proti Hokhmi, Bini in Tiferetu. V pajkovi mreži, kamorkoli bi že hotel priti, lahko začneš s katerekoli točke, saj je vsaka točka vhod in izhod.
Zato sem risal pajkove mreže, risal sem jih, vržene čez moje rame, razpredene po mojem obrazu in po nebu.
Tisto leto sem, kot tudi vsa druga leta po materini smrti, v prvih novembrskih dnevih začel težko in hitro dihati, kot da bi človeku hoteli nekaj vzeti, kot da bi izgubil nekaj nepovratnega. Včasih, ko sem hotel zajeti sapo, je v posteljo k meni legel Johannes.
»Napiši mi pismo,« mi je rekel.
»Nimam tvojega naslova,« sem mu rekel.
»Naslov ni pomemben. Samo pismo mi napiši,« je rekel in izginil.
Vstal sem, sedel za mizo in začel pisati. Z eno roko sem pisal pismo, z drugo pa sem ga cefral.
»Sedaj veš,« sem neke noči zaslišal glas Clare Marie, »sedaj veš, zakaj sem vsakič, ko sva se igrala uganjevanje citatov, igro končala z Ovidijevimi Metamorfozami.«
»Vem,« sem rekel.
»In veš, zakaj sem jokala tistega večera, preden si se odselil iz naše hiše, ko sem recitirala verze nimfe Eho.«
»Vem,« sem rekel, »toda takrat nisem vedel. Če bi vedel, se morda ne bi kot Narcis zaljubil v nekaj, kar je senca. On v odsev svojega telesa, jaz v odsev svojega uma. Jaz obeh se je zaljubil v odseve, v sence.«
»Zdi se mi, da so tudi od mene kot od Eho ostali samo glas in kosti.«
»Jaz lahko slišim samo tvoj glas,« sem ji rekel.
»Kmalu tudi njega ne boš več mogel slišati,« je rekla in potem je bilo vse tiho.
Sedel sem sam v sobi – bila je težka februarska noč, moje težko sopenje me je spominjalo na materino smrt.
Društvo Škuc vas vabi, da se udeležite pogovora na temo HRANA V ŽIVLJENJU LEZBIJK IN GEJEV, ki bo potekal v torek, 10. maja 2005 ob 20.00, v klubu Monokel, Metelkova mesto.
Odnos do hrane je kompleksna zadeva, odvisna tako od naših navad, vpliva družbe in industrije, kot tudi družine, spola, finančnih zmožnosti, odnosa do užitka, načina spoprijemanja s stiskami … in še kaj bi se našlo.
Pogovarjali se bomo o tem, kakšen pomen ima za nas hrana, ali je na splošno to nekaj s prijetnim ali neprijetnim »priokusom”. Je odnos do hrane kakor koli povezan s spolno usmerjenostjo? Ali imajo udeleženci/udeleženke pogovora kakšno “bližnjo izkušnjo” z motnjami hranjenja (lastno ali v krogu bližnjih) in kako so to “preživeli”…
In še eno bolj “zabavno” vprašanje – ki naj ostane presenečenje.
Prosimo, da ste točni!
V klubu Tiffany vam bodo glasbo v maju vrteli gostujoči Dj-ji:
petek 6.5. – dj Duky – pop, dance
sobota 7.5. – dj Rydel – house
petek 13.5. – dj Mirča iz Bruslja – trendy house, hiti 90′
sobota 14.5. – dj Rydel – house
nedelja 15.5. – klubski večer
petek 20.5. – dj Duky – pop dance
sobota 21.5. – dj Duky – disco
nedelja 22.5 – klubski večer
petek 27.5. – dj Duky – pop, dance
sobota 28.5. – dj Duky – disco
nedelja 29.5. klubski večer
Vabljeni!
V Pomurju je začela delovati skupina istospolno usmerjenih žensk “Brez meja”. Srečujejo se tedensko na različnih lokacijah. Namen srečanj je predvsem druženje in zabava. Če bi se rada pridružila, jim piši na brez_meja@yahoo.com.
5. in 7. maja bo ob 20. uri na velikem odru Mestnega gledališča Ljubljanskega, Čopova 14, komedija “Habeas Corpus” Alana Bennetta v izvedbi The Queen’s English Theatre Company. Predstava bo v angleščini.
Habeas Corpus je nora komedija o ljubezni in poželenju, ki jo je napisal angleški avtor Alan Bennett. V svoji dolgi karieri je napisal dela, ki so obšla odre od West Enda do Broadwaya z uspešnicami kot so Beyond the Fringe z Dudleyem Moorom do TV in gledaliških uspešnic, kjer igra vsem dobro znana Patricia Routledge (Keeping Up Appearances), Maggie Smith (Gosford Park) in Julie Walters (Calendar Girls/Educating Rita).
Dogajanje je postavljeno v ordinaciji dr. Wicksteeda v Brightonu. Niz komičnih nesporazumov pripelje vse nastopajoče do spoznanja, da za vsem tiči spolno poželenje. Vendar kot v vseh Benettovih delih leži močno sporočilo skrito takoj nekje pod površjem.
Vstopnice za samo 2200 SIT lahko kupite na blagajni gledališča od 18. do 23. aprila in od 3. do 7. maja ali uro pred predstavo.
JE BILA SLA ALI LJUBEZEN?
Predstavljajte si svoje življenje iz čisto drugega zornega kota.
Kaj bi bilo, če bi se nekega jutra zbudili in ugotovili, da vam vsaka pesem, vsak časopis, vsak program na TV pravi, da bi morali biti gej, vi pa niste.
Gledališka skupina The Queen’s English Theatre Company (QETC) je bila ustanovljena v Amsterdamu leta 2002.
Cilj skupine, ki šteje 12 članov, je ozaveščati javnost o problemih, s katerimi se istospolno usmerjeni srečujejo v vsakdanjem življenju.
Novo v zbirki Lambda.
Zuzana Brabcová (1959) je sodobna češka prozaistka. Kot hči literarnega zgodovinarja Jiříja Brabca, podpisnika Listine 77, je bila izločena iz javnega češkega kulturnega življenja socialistične ere in po maturi na gimnaziji zaposlena pretežno kot čistilka. Zdaj je urednica. Izdala je tri knjige proze: Daleč od drevesa (1984), Zlodovina – naslov namiguje na besede tat, zlo in zgodovina (1995), in Leto biserov (2000). Njena dela so globoke in stilistično izbrušene refleksije časa in razmer. Prvenec, v katerem se ukvarja s tesnobnimi življenjskimi občutji občutljivega odraščajočega dekleta, je tematsko dopolnila z romanom Leto biserov, v katerem gre za iskanje spolne identitete ženske srednjih let, poročene in s skoraj že odraslo hčerjo. V opisovanju lezbične izkušnje je zelo odkritosrčna. Zelo berljiv roman je na Češkem doživel štiri ponatise.
Nives Vidrih zadnjih dvajset let predstavlja češko književnost v različnih medijih. Doslej ji je izšlo enajst knjižnih prevodov iz češčine (Škvorecký, Hrabal, Šotola, Kratochvil, Werich, Viewegh itd.).
Magda je bila užaljena. To ji je šlo od rok. Imela je nenavadno veliko glavo, temno grivo, rjavo polt, oči, obrobljene s črno črto. Kadar je bila užaljena, in to je bila zdaj do obisti, je okamnela v staroegipčansko slikarijo. Pred menoj je zdaj v Aju visel otrpel profil Meritamone, žene Seneferja – tipična slika osemnajste dinastije, za katero je značilna debela črta in način risanja.
»Kaj je?« me je premerila hladno in omalovažujoče.
»Oprosti, prosim. Ne smejem se temu, da si iz Sušic. Samo spomnila sem se enega trapastega štosa. Veš, da je Havel spet nekoga pomilostil? Enega fanta, ki je umoril svoje starše. Ker je zdaj revček sirota.«
Na Magdinem obrazu se ni premaknila niti mišica. Zagledala sem se v njene egipčanske oči – in naenkrat se me je dotaknila smrt. Dotaknila? Primazala mi je eno tako, da sem se opotekla.
»Oprosti, moram …« sem se skušala izviti iz njenega objema. »Popila sem … precej, danes.« S poslednjimi močmi sem se nakremžila. »Sušice gor, Sušice dol. Stavim, da bi rada v Prago.«
Izbuljila je tiste svoje oči. Ko je imela izbuljene, ni bila niti od daleč podobna egipčanski princesi. V tem trenutku je bila osupljivo malomeščanska goskica, ki si lepi nad posteljo slike Pamele Anderson, bere izključno oglase v Oglasniku in navodila na kozmetičnih pripravkih in ki jo babica – za izlet v veliko Prago ji je ocvrla zrezke – kliče Majdalenka.
»Ja. Hočem. Iščem podnajemniško sobo. Kako si to uganila?«
Je res tako težko uganiti, o čem sanjari zdolgočasena štiriindvajsetletna receptorka v malomeščanskem hotelčku, ki ga še pes ne povoha? In je čisto vseeno, če je mahnjena na tipe ali na ženske.
Ko sem se začela prebijati v smeri toalete, je zavpila za mano, kot da sem pes: »Hej, Lucie!« Ubogljivo sem se obrnila. Fleš. V roki je imela majcen fotoaparat, mrha, in pravkar me je pritisnila. Čez glave in skozi dim mi je nekaj pomolila. Iztegnila sem roko. Že razumem … Bil je kodak. Aparat, ki takoj izpljune fotko. V roki sem osuplo držala samo sebe, enega od zadnjih poskusov Lucie, da bi izginila: preteklost in sedanjost sta si bili podobni kot dve identični bitji.
Vendar Lucie ni Bukowski, brez strahu: monotonijo svoje alkoholne slabosti, razvrata in kavsanja bo elegantno vtaknila med vrstice.
Zdaj, šele zdaj, ko sem stala na stranišču pred ogledalom drugič, se je začela Magda za mojim hrbtom odslikavati v njem, čeprav je v tem trenutku pri barskem pultu nezmotljivo poskušala s svojimi večpomenskimi pogledi in altom z erotičnega telefona očarati eterično dekle.
Izvlekla sem črtalo za obrvi margaret astor. Čeprav sem Magdo poznala komaj eno uro in izmenjala z njo par stavkov, sem natanko vedela, kakšne sorte je: prostaški model, ki prisega na vzorno držo telesa in uporabo pribora, v medčloveških odnosih pa se vede kot svinja. S črtalom za obrvi, bilo je lepo črno in mastno in je puščalo sled, da je bilo veselje, sem začela na ogledalo z debelo črto in zanesljivimi potezami pisati pridevnike, s katerimi bi jo kar najbolj zadela. In s tiskanimi črkami. Drugega pod drugega. In če je le bilo mogoče, v češčini, nobenih tujih besed.
POHLEPNA.
GOSPODOVALNA.
VSILJIVA.
MUHASTA NEČIMRNA RAZVAJENA.
(Ni bilo dvoma, da je bila edinka.)
UŽIVAŠKA.
SAMOLJUBNO SEBIČNA.
BREZČUTNA.
RAZTRESENA.
NEURAVNOVEŠENA.
IZPRIJENA.
NAR… Le nobenih tujih besed! Kako se reče po češko NARCISOIDNA?
Vložek v črtalu se je zlomil. Lep škart, ta margaret. In IZMOZGANA … Ja: Čeprav tako mlada in čeprav devica …
Na plesišču me je z dlanjo rahlo podrsnila po zadnjici in mi sladko zahripala na uho: »Lucie … Veš, kako te bom klicala? Murnica. Grem stavit, da ti ni še nikoli nihče tako rekel.«
»Ne. To pa res ne.«
»Torej, Murnica, verjameš, da sem še … devica?«
V njenem glasu je bilo slišati toliko domišljavosti, kot če bi mi sporočila, da so jo pravkar predlagali na Nobelovo nagrado za mir.
»In kaj potem?«
»Nisem kriva za to,« je nadaljevala v istem tonu, »ampak tipi se mi gnusijo. Na bruhanje mi gre,« spet Bukowski! »samo če si predstavljam porivanje.«
»Kaj?!«
»Po-ri-va-nje. Fuj.«
Izmozgana. Bila je skratka – izmozgana devica. Natanko tako. Škoda, ker se mi je svinčnik zlomil.
Še bi lahko zbežala. Mogoče je bil še čas. Pred njo in Boschem. Pred sabo. S stranišča bi jo morala ucvreti naravnost na ulico, črno in vlažno kot moj puli. Poznali se nisva niti še po priimkih, nisva si izmenjali naslovov. Še bi se lahko vrnila v Akropolo, Jim Hudič je gotovo že nehal zavijati, privoščila bi si zadnje šilce in se s taksijem odpeljala domov, k možu. Vendar je bilo stanovanje danes prazno. Jakub je za vikend s prijatelji odšel k Berounki. Ribič je. Budist je. In je gospod učitelj, tisti, ki nikoli nikomur ne pusti, da bi padel, niti meni. Zanesljivost.
Vseeno sem se počasi odplazila nazaj v dvorano. Okrog vratu sem že imela komat. Ali nasprotno: ta konj, kruta kobila v drncu, me je že vlekla za seboj po prašni in kamniti poti, arabska smrtna kazen.
»Kje si bila tako dolgo? Bala sem se že, da te ne bom več videla … Murnica.« Oči. Njene. Globlje od Nila. »Mi boš dala naslov? Telefon? Ne znam si predstavljati, da se medve nikoli več ne bi sešli.«
Res je rekla »medve«. In »sešli«. Kaj je ta kultuvirana receptorka vendarle brala še kaj drugega kot Oglasnik?
Vizitko sem ji vtaknila v žep črnega suknjiča. Kaj ima … notri? Aha. Kodak. Za brado me je potegnila k sebi. Prestrašila sem se, da ko me bo poljubila s tistimi svojimi rdečimi izžetimi ustnicami à la Mick Jagger, bo od mene ostala samo pusta razdišanost, takšna črna prozorna malenkost od bonbona hašlerke, ki jo bo Magda brezbrižno zadnjič prevalila na jeziku in konec.
»Oglasila se ti bom kar najhitreje. In če boš kje slišala za kakšno podnajemniško sobo …«
Kako neverjetno praktična in fleksibilna je znala biti v vseh okoliščinah! Veliko pozneje, enkrat, sekundo po najinem skupnem orgazmu, se je dvignila na komolcih in z otroškim navdušenjem rekla: »Veš, kje imajo v Pragi najboljše in najcenejše lasagne? V eni piceriji na Žižkovu, lučaj od Aja.«
Literarni večer s Suzano Tratnik, pisateljico in znanstvenico, avtorico zbirke kratkih zgodb Na svojem dvorišču in znanstvene knjige Lezbična zgodba – literarna konstrukcija seksualnosti, in z Iztokom Osojnikom, pesnikom, pisateljem in esejistom, avtorjem pesniške zbirke Gospod Danes in zbirke esejev Nasmeh Mone Lize, bo 20. aprila ob 19. uri v Klubu Cankarjevega doma. Pogovor bo vodila Barbara Korun.
Zbirka kratkih zgodb Suzane Tratnik Na svojem dvorišču duhovito in pronicljivo razkriva tisto, kar smo Slovenci pometli pod preprogo svoje »nacionalne zavesti«. To, česar bi se radi znebili ali si ne zmoremo priznati, tj. naši predsodki, kolektivno nezavedno, skratka, »smeti«, v dosti večji meri določa našo kolektivno identiteto kot reklamna politična gesla; zgodbe pa so za povrh ne le inteligentno, ampak tudi (samo)ironično zaobrnjene. Koristno in prijetno branje, posebej v povezavi z njenim znanstveno-kritičnim delom Lezbične zgodbe, ki »kot prva znanstvena raziskava lezbične kulture v Sloveniji kaže izjemno zrelost v rabi znanstvenega aparata, rafiniran občutek za close reading in različne pristope v analizi literarnega teksta, nenazadnje tudi vrhunsko esejistično energijo« (iz spremne besede Svetlane Slapšak).
Zbirka poezije Iztoka Osojnika z naslovom Gospod Danes na pesniški način formulira tisto, o čemer avtor v esejistični obliki premišljuje v svoji knjigi esejev Nasmeh Mone Lize. Gre za pesniško in življenjsko držo, ki je zaradi svoje izjemnosti, vztrajanja na izpostavljenem robu (kar ga v bistvu druži s Tratnikovo), v naših krajih vredna vsega spoštovanja, ima pa, kot poudarjajo recenzenti, svoje korenine tudi v filozofiji čan budizma (oz. zen budizma). Tako v svoji ideji »žive poezije« kot v svoji poeziji sami Osojnik odpira vrata v njen prostor: »Tisto, kar človeka ob soočenju z imperativom budističnega izziva prestraši, je totalnost zahteve, ki ne dopušča nobenega izhoda. Človek mora skozi vrata brez vrat, torej skozi šivankino uho izkušnje satorija. Brez tega je vse skupaj prazno in neučinkovito govoričenje, pa naj bo še tako podprto s citatnostjo.« (Navedek je iz Osojnikovega Predgovora v Nasmehu Mone Lize.)
Večer bo namenjen tako branju literature kot njeni refleksiji pa tudi srečanju dveh umetniških praks.
|
December 8 - 15, 2025
submission deadlines:
1 July 2025 - running time more than 30'
1 September 2025 - running time less than 30'
In English
CONTACT
siqrd (at) mail (dot) ljudmila (dot) org
|